العربيةMEineaarflag_arabic.png6n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5Both sides have changed since last synchronization.كلا الجانبين قد تغير منذ المزامنة الأخيرة.Cannot determine sync-direction:لا يمكن تحديد اتجاه المزامنة:No change since last synchronization.لم يطرأ أي تغيير منذ المزامنة الأخيرة.The database entry is not in sync considering current settings.مدخلات قواعد البيانات غير متزامنة حسب إعدادات المزامنة الحالية.Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.تحديد الاتجاهات الافتراضية للمزامنة: ستتم الكتابة فوق الملفات القديمة بالملفات الأحدث.Checking recycle bin availability for folder %x...التحقق من توافر سلة المحذوفات من أجل المجلد %x...Moving file %x to the recycle binنقل الملف %x إلى سلة المهملاتMoving folder %x to the recycle binنقل المجلد %x إلى سلة المهملاتMoving symbolic link %x to the recycle binنقل الارتباط الرمزي %x إلى سلة المهملاتDeleting file %xحذف الملف %xDeleting folder %xحذف المجلد %xDeleting symbolic link %xحذف الارتباط الرمزي %xThe recycle bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead:سلة المهملات غير متوفرة للمجلدات التالية. سيتم حذف الملفات بشكل نهائي بدلاً عن ذلك:An exception occurredحدث استثناءA directory path is expected after %x.مسار متوقع بعد %x.Syntax errorخطأ في البنيةCannot open file %x.تعذر فتح الملف %x.File %x does not contain a valid configuration.لا يحتوي الملف %x تكويناً صحيحاً.Unequal number of left and right directories specified.لم يتم تحديد عدد متساوي من المسارات على الطرفينThe config file must not contain settings at directory pair level when directories are set via command line.يجب أن يحتوي ملف الخيارات الخيارات على مستوى أزواج المسارات عند تحديد المسارات بواسطة سطر الأوامرDirectories cannot be set for more than one configuration file.لا يمكن اختيار المسارات لأكثر من ملف خيارات واحدCommand lineسطر الأوامرSyntax:بنية:config filesملفات الخياراتdirectoryمسارAny number of FreeFileSync .ffs_gui and/or .ffs_batch configuration files.أي عدد من ملفات خيارات FreeFileSyn أو\و _gui and/or .ffs_batchAny number of alternative directories for at most one config file.أي عدد من المسارات البديلة لملف خيارات وحيد على الأكثر.Cannot find the following folders:تعذر العثور على المجلدات التالية:You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.بإمكانك إهمال هذا الخطأ لاعتبار كل مجلد على أنه مجلد فارغ. سيتم إنشاء المجلدات تلقائياً خلال المزامنةA folder input field is empty.حقل إدخال خاص بمجلد فارغ.The corresponding folder will be considered as empty.سيتم اعتبار المجلد الموافق كمجلد فارغThe following folders have dependent paths. Be careful when setting up synchronization rules:للمجلدات التالية مسارات مستقلة عن بعضها. انتبه عند ضبط إعدادات المزامنة:File %x has an invalid date.يحتوي الملف %x تاريخ غير صالح.Date:التاريخ:Files %x have the same date but a different size.الملفات %x لها نفس التاريخ ولكن حجم مختلف.Size:الحجم:Items differ in attributes onlyالعناصر مختلفة في السمات فقطResolving symbolic link %xجاري حل المسار الرمزي %xComparing content of files %xمقارنة محتويات الملفات %xGenerating file list...إنشاء قائمة الملفات...Starting comparisonبدأ عملية المقارنةCalculating sync directions...جاري حساب اتجاهات المزامنة...Out of memory.نفدت الذاكرة.Item exists on left side onlyالعنصر موجود على الجانب الأيمن فقطItem exists on right side onlyالعنصر موجود في الجانب الأيسر فقطLeft side is newerالجانب الأيمن أحدثRight side is newerالجانب الأيسر أحدثItems have different contentالعناصر مختلفة بالمحتوىBoth sides are equalكلا الجانبين متماثلانConflict/item cannot be categorizedالاختلاف\العنصر لا يمكن تصنيفهCopy new item to leftنسخ عنصر جديد إلى اليمينCopy new item to rightنسخ عنصر جديد إلى اليسارDelete left itemحذف العنصر الأيمنDelete right itemحذف العنصر الأيسرMove file on leftنقل ملف على اليمينMove file on rightنقل ملف على اليسارOverwrite left itemالكتابة فوق العنصر الأيمنOverwrite right itemالكتابة فوق العنصر الأيسرDo nothingلا تفعل شيئاUpdate attributes on leftتحديث السمات على اليمينUpdate attributes on rightتحديث السمات على اليسارDatabase file %x is incompatible.ملف قاعدة البيانات %x غير متوافق.Initial synchronization:المزامنة الأولية:Database file %x does not yet exist.ملف قاعدة البيانات %x غير موجود حتى الآن.Database file is corrupt:ملف قاعدة البيانات معطوب:Cannot write file %x.لا يمكن كتابة الملف %x.Cannot read file %x.لا يمكن قراءة الملف %x.Database files do not share a common session.ملفات قواعد البيانات لا تشترك في جلسة عمل مشتركة.Searching for folder %x...البحث عن المجلد %x...Cannot read file attributes of %x.لا يمكن قراءة سمات الملف %x.Cannot get process information.لا يمكن الحصول على معلومات العملية.Waiting while directory is locked:انتظر بينما يتم إنشاء قفل للمسار:Lock owner:صاحب القفل:1 sec%x sec0 ثانية1 ثانية واحدة2 ثانيتين%x ثواني%x ثانية%x ثانيةDetecting abandoned lock...اكتشاف قفل مهمل...Creating file %xإنشاء الملف %xItems processed:معالجة العناصر:Items remaining:العناصر المتبقية:Total time:مجموع الوقت:1 byte%x bytes0 byte1 byte2 bytes%x bytes%x bytes%x bytes%x MB%x MB%x KB%x KB%x GB%x GBError parsing file %x, row %y, column %z.حدث خطأ أثناء تحليل الملف %x، الصف %y، و العمود %z.Cannot set directory lock for %x.تعذر إنشاء قفل للمسار %x.Scanning:الفحص:1 thread%x threads0 بند1 بند واحد2 بندان%x بنود%x بنداً%x بندEncoding extended time information: %xترميز المعلومات الموسعة للوقت: %x/sec\ثانية%x items/sec%x عنصر\الثانيةConfiguration file %x loaded partially only.تم تحميل ملف التكوين %x بشكلٍ جزئي فقط.Show in Explorerإظهار في المستكشفOpen with default applicationفتح باستخدام التطبيق الافتراضيBrowse directoryتصفح المسارCannot access the Volume Shadow Copy Service.لا يمكن الوصول إلى خدمة "نسخ الظل لوحدة التخزين".Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system.الرجاء استخدام إصدار الـ 64-bit للبرنامج لإنشاء ملفات الظل الاحتياطية على هذا النظام.Cannot load file %x.لا يمكن فتح الملف %x.Cannot determine volume name for %x.تعذر تحديد اسم الوسط %xVolume name %x is not part of file path %y.اسم وحدة التخزين %x ليس جزءاُ من اسم الملف %y.Stop requested: Waiting for current operation to finish...طلب إحباط المهمة: في انتظار انتهاء المهمة الحالية...Unable to create timestamp for versioning:فشل إنشاء طبعة زمنية من أجل عملية الوسم حسب الإصدار:Cannot read the following XML elements:لا يمكن قراءة عناصر XML التالية:&Open...&فتح...Save &as...&حفظ باسم...&Quit&إنهاء&Program&البرنامج&View help&إظهار المساعدة&About&حول&Help&تعليماتUsage:الاستخدام:1. Select folders to watch.1. حدد المجلدات للمتابعة.2. Enter a command line.2. إدخال سطر أوامر.3. Press 'Start'.3. اضغط على 'ابدأ'.To get started just import a .ffs_batch file.للبدء قم باستيراد ملف .ffs_batch.Folders to watch:المجلدات للمتابعة:Add folderإضافة مجلدRemove folderإزالة مجلدBrowseتصفحSelect a folderتحديد مجلدIdle time (in seconds):وقت الخمول (بالثانية)Idle time between last detected change and execution of commandوقت الخمول بين آخر تغيير تم الكشف عنه وتنفيذ الأوامرCommand line:سطر الأوامر:
The command is triggered if:
- files or subfolders change
- new folders arrive (e.g. USB stick insert)
يتم تشغيل الأمر إذا:
-حدوث تغيير في الملفات أو المجلدات الفرعية
-ظهور مجلدات جديدة (مثال: إدخال USB stick)
&Start&ابدأAboutحولBuild: %xبناء: %xAll filesجميع الملفاتAutomated Synchronizationمزامنة تلقائيةDirectory monitoring activeمراقبة المسارات فعالةWaiting until all directories are available...انتظر حتى توفر جميع المسارات...Errorخطأ&Restore&استعادة&Show error&إظهار الخطأ&Exit&خروجIncorrect command line:سطر أوامر خاطئ:&Retry&إعادة المحاولةFile contentمحتوى الملفFile time and sizeتاريخ الملف و حجمهTwo wayبالاتجاهينMirrorانعكاسUpdateتحديثCustomمخصصMultiple...متعددة...Moving file %x to %yنقل الملف %x إلى %yMoving folder %x to %yنقل المجلد %x إلى %yMoving symbolic link %x to %yنقل الارتباط الرمزي %x إلى %yRemoving old versions...إزالة الإصدارات القديمة...Creating symbolic link %xإنشاء ارتباط رمزي %xCreating folder %xإنشاء مجلد %xOverwriting file %xالكتابة فوق الملف %xOverwriting symbolic link %xالكتابة فوق الارتباط الرمزي %xVerifying file %xالتحقق من الملف %xUpdating attributes of %xتحديث سمات %xCreating a Volume Shadow Copy for %x...جاري إنشاء نسخة ظل وسيطة لـ %x...Data verification error: %x and %y have different content.خطأ في التحقق من البيانات: يحتوي %x و %y بيانات مختلفة.Cannot find %x.تعذر العثور على %x.Target folder %x already existing.المجلد الهدف %x موجود سابقاً.Target folder input field must not be empty.يجب أن لا يكون حقل إدخال المجلد الهدف فارغاً.Please enter a target folder for versioning.الرجاء تحديد مجلد هدف من أجل الوسم حسب الإصدار.Source folder %x not found.لم يتم العثور على المجلد المصدر %x.The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:العناصر التالية لم تحل اختلافاتها، و لن يتم مزامنتها:The following folders are significantly different. Make sure you are matching the correct folders for synchronization.المجلدات التالية مختلفة بشكل كبير. تأكد من تقابل المجلدات بشكل صحيح من أجل المزامنة.Not enough free disk space available in:المساحة الحرة المتوفرة على القرص غير كافية:Required:مطلوب:Available:متاح:A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.سيتم تعديل مجلد الذي هو جزء من أزواج المجلدات المتعددة. الرجاء مراجعة إعدادات المزامنة.Synchronizing folder pair:مزامنة زوج مجلدات:Generating database...إنشاء قاعدة بيانات...job nameاسم المهمةSynchronization stoppedتوقفت عملية المزامنةSynchronization completed with errorsانتهاء عملية المزامنة مع وجود أخطءSynchronization completed with warningsانتهاء عملية المزامنة مع وجود تحذيراتNothing to synchronizeلا يوجد شيء للمزامنةSynchronization completed successfullyتمت المزامنة بنجاحSaving log file %x...حفظ ملف السجل %x...You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue.بإمكانك العودة إلى نافذة FreeFileSync الرئيسية لحل هذه المشكلة.&Don't show this warning again&لا تظهر هذا التنبيه مرة ثانية&Ignore&تجاهل&Switch&تبديلSwitching to FreeFileSync's main windowالعودة إلى نافذة FreeFileSync الرئيسيةAutomatic retry in 1 second...Automatic retry in %x seconds...إعادة المحاولة بعد 0 ثانية...إعادة المحاولة بعد 1 ثانية واحدة...إعادة المحاولة بعد 2 ثانيتين...إعادة المحاولة بعد %x ثواني...إعادة المحاولة بعد %x ثانية...إعادة المحاولة بعد %x ثانية...&Ignore subsequent errors&تجاهلا الأخطاء المماثلةRetrying operation...إعادة محاولة العملية...Serious Errorخطأ فادحCheck for Program Updatesتفقد وجود تحديثات للبرنامجA new version of FreeFileSync is available:يتوفر إصدار جديد من FreeFileSync:Download now?تنزيل الآن؟&Download&تنزيلFreeFileSync is up to date.البرنامج هو الأحدث حتى الآن.Unable to connect to sourceforge.net.تعذر الاتصال بـ sourceforge.net.Cannot find current FreeFileSync version number online. Do you want to check manually?لم نستطع العثور على على رقم إصدار FreeFileSync على الشبكة. هل تريد التحقق يدوياً؟&Check&تحققSymlinkارتباط-رمزيFolderالمجلدFull pathالمسار الكاملNameالاسمRelative pathالمسار النسبيBase folderالمجلد الأساسي (القاعدي)SizeالحجمDateتاريخExtensionاللاحقةCategoryالفئةActionالتصرفDrag && dropسحب و إفلاتClose progress dialogإنهاء نافذة حوار تقدم العمليةStandbyوضع الاستعدادLog offتسجيل الخروجShut downإيقاف التشغيلHibernateالسباتAlternate comparison settingsخيارات المفارنة البديلةAlternate synchronization settingsخيارات المزامنة البديلةLocal filterفلتر محليActiveمفعلNoneلا شيءRemove alternate settingsإزالة الإعدادات البديلةClear filter settingsمسح إعدادات عامل الفلترةCopyنسخPasteلصقAlternate Comparison Settingsخيارات المفارنة البديلةAlternate Synchronization Settingsخيارات المزامنة البديلةLocal Filterفلتر محلي&New&جديد&Save&حفظSave as &batch job...&حفظ كمهمة دفعية...1. &Compare1-&مقارنة2. &Synchronize2. &مزامنة&Global settings&الإعدادات العامة&Language&اللغة&Find...&بحث...&Export file list...&تصدير قائمة الملفات...&Tools&أدوات&Check now&تحقق الآنCheck &automatically once a weekتحقق &أوتوماتيكياً بشكل أسبوعي&Check for new version&التحقق من وجود نسخة جديدةCompareقارنCancelإلغاء الأمرSynchronizeمزامنةAdd folder pairإضافة زوج مجلداتRemove folder pairإزالة زوج مجلداتSwap sidesمبادلة الجانبينClose search barإغلاق شريط البحثFind:بحثMatch caseمطابقة حالة الأحرف (Match case)Save as batch jobحفظ كمهمة دفعيةNumber of files and folders that will be createdعدد الملفات و المجلدات التي سيتم إنشاؤهاNumber of files that will be overwrittenعدد الملفات التي سيتم استبدالهاNumber of files and folders that will be deletedعدد الملفات و المجلدات التي سيتم حذفهاTotal bytes to copyإجمالي عدد الـ bytes التي سيتم نسخهاSelect a variant:اختيار بديل:Identify equal files by comparing modification time and size.التعرف على الملفات المتساوية عن طريق مقارنة التاريخ و الحجمIdentify equal files by comparing the file content.التعرف على الملفات المتساوية عن طريق مقارنة محتوى الملفSymbolic links:ارتباطات رمزية:More informationالمزيد من المعلوماتOKموافقIdentify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.تحديد التغيرات و مواكبتها على الجانبين. عمليات الحذف, النقل و المشاكل المكتشفة باستخدام قواعد البياناتCreate a mirror backup of the left folder by adapting the right folder to match.إنشاء نسخة احتياطية من الجانب الأيمن عن طريق تعديل الطرف الأيسر ليطابق الأيمن.Copy new and updated files to the right folder.نسخ الملفات المحدثة إلى المجلد المناسبConfigure your own synchronization rules.تحديد قواعد المزامنة الخاصة بك.Detect moved filesاكتشاف الملفات المنقولة
- Requires and creates database files
- Detection active after initial sync
- Not supported by all file systems
- بحاجة لإنشاء قواعد بيانات لجميع الملفات
- يبدأ التعرف على التغيرات بعد المزامنة الأولية
- غير مدعوم من قبل جميع أنطمة الملفات (file systems)
Delete files:حذف الملفات:PermanentالدائمDelete or overwrite files permanentlyحذف أو الكتابة فوق الملفات بشكل دائمRecycle binسلة المهملاتBack up deleted and overwritten files in the recycle binنسخ احتياطي للملفات المحذوفة و المستبدلة في سلة المهملاتVersioningالوسم برقم الإصدارMove files to a user-defined folderنقل الملفات إلى المجلد المحدد من قبل المستخدمNaming convention:اصطلاح التسمية:Show examplesإظهار أمثلةHandle errors:التعامل مع الأخطاء:IgnoreتجاهلHide all error and warning messagesإخفاء جميع رسائل الأخطاء و التحذيرPop-upإطار منبثقShow pop-up on errors or warningsإظهار إطارات منبثقة عند حصول أخطاء أو تحذيراتOn completion:عند الانتهاء:Start synchronization now?بدأ المزامنة الآن؟Variant:بديلStatisticsإحصائيات&Don't show this dialog again&لا تظهر نافذة الحوار هذه مرة ثانيةItems found:العناصر التي تم العثور عليها:Speed:السرعة:Time remaining:الوقت المتبقي:Time elapsed:الوقت المنقضي:Synchronizing...مزامنة...Minimize to notification areaتصغير إلى منطقة التنبيهاتCloseإغلاق&Pause&إيقاف مؤقتStopتوقفCreate a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %xإنشاء ملف دفعي من أجل عمليات المزامنة غير المحضورة. للبدأ, انقر نقراً مزدوجاً على الملف أو المهمة المجدولة في منظم المهام: %xStop synchronization at first errorإحباط المزامنة عند أول خطأShow progress dialogإظهار نافذة حوار تقدم العمليةSave log:حفظ السجلLimit:حدودLimit maximum number of log filesتقييد الحد الأقصى لعدد ملفات السجلHow can I schedule a batch job?كيف يمكنني جدولة مهمة دفعية؟&Recycle bin&سلة المهملاتDelete on both sidesحذف على كلا الجانبينDelete on both sides even if the file is selected on one side onlyحذف الملف في كلا الجانبين حتى إذا كان الملف محدداً على جانب واحد فقطSelect filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.اختيار قوانين فلترة لاستثناء ملفات معينة من المزامنة. أدخل مسارات الملفات منسوبة إلى زوج المجلدات المقابل.Include:إدخال:Exclude:استثناء:Time span:المجال الزمني:File size:حجم الملف:Minimum:الحد الأدنى:Maximum:الحد الأقصى:&Clear&إزالةThe following settings are used for all synchronization jobs.هذه الإعدادات مستخدمة لجميع مهمات المزامنةFail-safe file copyنسخ ملفات آمن من الفشل
Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) before overwriting target.
This guarantees a consistent state even in case of a serious error.
قم بالنسخ إلى ملف مؤقت (*.ffs_tmp) قبل استبدال الملف الهدف.
هذه العملية تضمن حالة مستقرة حتى في حال حدوث خطأ فادح.
(recommended)(موصى به)Copy locked filesنسخ الملفات المقفلةCopy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service.نسخ الملفات المشتركة مع مستخدمين آخرين أو المقفولة باستخدام خدمة نسخ الظل الوسيط(requires administrator rights)(بحاجة امتيازات المدير)Copy file access permissionsنسخ أذونات الوصول إلى الملفTransfer file and folder permissions.نقل أذونات الملفات و المجلدات.Automatic retry on error:إعادة المحاولة بشكل تلقائي عند حصول خطأ:Retry count:تعداد محاولات الإعادة:Delay (in seconds):التأخير (بالثواني):Customize context menu:تخصيص القائمة المحليةDescriptionالوصفRestore hidden windowsاستعادة نوافذ الحوار المخفية&Default&الافتراضيSource code written in C++ using:الرماز المصدري مكتوب بلغة C++ باستخدام:If you like FreeFileSyncإذا أعجبك FreeFileSyncDonate with PayPalتبرع باستخدام PayPalFeedback and suggestions are welcomeالتعليقات و الاقتراحات موضع ترحيبHomepageالصفحة الرئيسيةEmailالبريد الإلكترونيPublished under the GNU General Public Licenseنشر تحت رخصة GNU General Public LicenseMany thanks for localization:شكرا جزيلا للترجمة:Save as Batch Jobحفظ كمهمة دفعيةDelete Itemsحذف العناصرGlobal Settingsالخيارات العامةSelect Time Spanاختيار المطال الزمنيFolder Pairsأزواج المجلداتFindبحثSelect Viewاخيار طريقة العرضOverviewنظرة عامةConfigurationالتكوينMain Barالشريط الرئيسيOpen...فتح...SaveحفظCompare both sidesمقارنة بين كلا الجانبينComparison settingsإعدادات المقارنةSynchronization settingsإعدادات المزامنةStart synchronizationبدء المزامنةConfirmتأكيدDo you really want to execute the command %y for one item?Do you really want to execute the command %y for %x items?هل تريد حقاً تنفيذ العملية %y من أجل عنصر 0هل تريد حقاً تنفيذ العملية %y من أجل عنصر وحيد 1هل تريد حقاً تنفيذ العملية %y من أجل عنصرين اثنين 2هل تريد حقاً تنفيذ العملية %y من أجل %x عناصرهل تريد حقاً تنفيذ العملية %y من أجل %x عنصراًهل تريد حقاً تنفيذ العملية %y من أجل %x عنصر&Execute&تنفيذ1 directory%x directories0 مسار1 مسار واحد2 مساران%x مسارات%x مساراً%x مسار1 file%x files0 ملف1 ملف واحد2 ملفان%x ملفات%x ملفاً%x ملفShowing %y of 1 rowShowing %y of %x rowsالظاهر %y من أصل سطر 0الظاهر %y من أصل سطر وحيد 1الظاهر %y من أصل سطرين اثنين 2الظاهر %y من أصل %x سطورالظاهر %y من أصل %x سطراًالظاهر %y من أصل %x سطرSet direction:تحديد الاتجاه:multiple selectionتحديد متعددInclude via filter:تضمن عن طريق فلترExclude via filter:استبعاد باستخدام عامل الفلترة:Exclude temporarilyاستبعاد مؤقتاًInclude temporarilyشمول مؤقتاًDeleteحذفInclude allشمول الكلExclude allاستبعاد الكلShow icons:إظهار الأيقونات:SmallصغيرةMediumمتوسطةLargeكبيرةSelect time span...حدد المجال الزمني...Default viewطريقة العرض الافتراضيةShow "%x"إظهار "%x"Last sessionمصدر الجلسةFolder Comparison and Synchronizationمقارنة و مزامنة المجلدConfiguration savedتم حفظ التكوينFreeFileSync batchدفعة FreeFileSyncDo you want to save changes to %x?هل تريد حفظ التغييرات إلى %x؟Never save &changesلا تقم بحفظ &التغيراتDo&n't save&لا تحفظFilterعامل الفلترةShow files that exist on left side onlyإظهار الملفات الموجودة في الجانب الأيمن فقطShow files that exist on right side onlyإظهار الملفات الموجودة في الجانب الأيسر فقطShow files that are newer on leftإظهار الملفات الأحدث في اليمينShow files that are newer on rightإظهار الملفات الأحدث في اليسارShow files that are equalإظهار الملفات المتماثلة على الطرفينShow files that are differentإظهار الملفات المختلفة على الطرفينShow conflictsإظهار الاختلافاتShow files that will be created on the left sideإظهار الملفات التي سيتم إنشاؤها في الجانب الأيمنShow files that will be created on the right sideإظهار الملفات التي سيتم إنشاؤها في الجانب الأيسرShow files that will be deleted on the left sideإظهار الملفات التي سيتم حذفها من من الجانب الأيمنShow files that will be deleted on the right sideإظهار الملفات التي سيتم حذفها من الجانب الأيسرShow files that will be overwritten on left sideإظهار الملفات التي سيتم الكتابة فوقها في الجانب الأيمنShow files that will be overwritten on right sideإظهار الملفات التي سيتم الكتابة فوقها في الجانب الأيسرShow files that won't be copiedإظهار الملفات التي لن يتم نسخهاShow filtered or temporarily excluded filesإظهار الملفات التي تم فلترتها أو استبعادها بشكل مؤقتSet as defaultتحديد كوضع افتراضيAll folders are in syncجميع المجلدات متزامنةSynchronization Settingsإعدادات المزامنةComparison Settingsإعدادات المقارنةCannot find %xلا يمكن العثور على %xComma-separated valuesقائمة قيم مفصولة بفواصلFile list exportedتم تصدير قائمة الملفاتSearching for program updates...جاري البحث عن تحديثات للبرنامج...Scanning...جاري الفحص...Comparing content...مقارنة المحتوى...InfoمعلوماتWarningتحذيرSelect allاختيار الجميعPausedتم الإيقاف مؤقتاًInitializing...التجهيز للبدأ...StoppedتوقفCompletedانتهت العملية&Continue&مواصلةLogالسجلTodayاليومThis weekهذا الأسبوعThis monthهذا الشهرThis yearهذه السنةLast x daysالأيام x الماضيةByteByteKBKBMBMBDo you really want to move the following item to the recycle bin?Do you really want to move the following %x items to the recycle bin?هل تريد حقاً نقل 0 ملف إلى سلة المهملات ؟هل تريد حقاً نقل هذا الملف الوحيد 1 إلى سلة المهملات ؟هل تريد حقاً نقل هذين الملفبن 2 إلى سلة المهملات ؟هل تريد حقاً نقل %x ملفات إلى سلة المهملات ؟هل تريد حقاً نقل %x ملفاً إلى سلة المهملات ؟هل تريد حقاً نقل %x ملف إلى سلة المهملات ؟MoveنقلDo you really want to delete the following item?Do you really want to delete the following %x items?هل تريد حقاً حذف 0 ملف التالي ؟هل تريد حقاً حذف الملف 1 التالي ؟هل تريد حقاً حذف الملفين 2 التاليين ؟هل تريد حقاً حذف الـ %x ملفات التالية ؟هل تريد حقاً حذف الـ %x ملفاً التالية ؟هل تريد حقاً حذف الـ %x ملف التالية ؟ExcludeاستبعادDirectمباشرFollowاتبعCopy NTFS permissionsنسخ أذونات NTFSIntegrate external applications into context menu. The following macros are available:دمج تطبيقات خارجية في قائمة السياق. تتوفر وحدات الماكرو التالية:- full file or folder name- اسم الملف أو المجلد كاملاً- folder part only- جزء مجلد فقط- Other side's counterpart to %item_path%- النظير للجانب الآخر لـ %item_path%- Other side's counterpart to %item_folder%- االنظير للجانب الآخر لـ %item_folder%Restore all hidden windows and warnings?استعادة جميع نوافذ الحوار و التحذيرات المخفية؟Leave as unresolved conflictترك كاختلافات من دون حلReplaceاستبدالMove files and replace if existingنقل الملفات و استبدال الموجودة بها إن وجدتTime stampالبصمة الزمنيةAppend a timestamp to each file nameإلحاق طابع زمني اسم كل ملفFileملفYYYY-MM-DD hhmmssYYYY-MM-DD hhmmssFilesملفاتItemsعناصرPercentageالنسبة المئويةCannot monitor directory %x.لا يمكن مراقبة المسار %x.Conversion error:خطأ في تحويل:Cannot delete file %x.لا يمكن حذف الملف %x.The file is locked by another process:الملف مقفول من قبل عملية أخرى:Cannot move file %x to %y.لا يمكن نقل الملف %x إلى %y.Cannot delete directory %x.لا يمكن حذف المسار %x.Cannot write file attributes of %x.لا يمكن كتابة سمات الملف %x.Cannot write modification time of %x.لا يمكن كتابة وقت تعديل %x.Cannot read security context of %x.لا يمكن قراءة سياق الأمان %x.Cannot write security context of %x.لا يمكن كتابة سياق الأمان %x.Cannot read permissions of %x.لا يمكن قراءة أذونات %x.Cannot write permissions of %x.لا يمكن كتابة أذونات %x.Cannot create directory %x.لا يمكن إنشاء المسار %x.Cannot create symbolic link %x.تعذر إنشاء رابط رمزي %xCannot find system function %x.لا يمكن العثور على وظيفة نظام %x.Cannot copy file %x to %y.لا يمكن نسخ الملف %x إلى %y.Type of item %x is not supported:نوع العنصر %x غير مدعوم:Cannot resolve symbolic link %x.لا يمكن حل الارتباط الرمزي %x.Cannot open directory %x.لا يمكن فتح المسار %x.Cannot enumerate directory %x.لا يمكن تعداد المسار %x.%x TB%x TB%x PB%x PB1 min%x min0 دقيقة1 دقيقة واحدة2 دقيقتان%x دقائق%x دقيقة%x دقيقة1 hour%x hours0 ساعة1 ساعة واحدة2 ساعتين%x ساعات%x ساعة%x ساعة1 day%x days0 يوم1 يوم واحد2 يومان%x أيام%x يوماً%x يومUnable to register to receive system messages.تعذر التسجيل لاستقبال رسائل النظام.Cannot set privilege %x.لا يمكن تعيين امتيازات %x.Unable to suspend system sleep mode.تعذر تعليق وضع النوم للنظام.Cannot change process I/O priorities.تعذر تغيير أولويات I/O للعمليةUnable to move %x to the recycle bin.تعذر نقل %x إلى سلة المحذوفات.Cannot determine final path for %x.تعذر تحديد المسار النهائي لـ %x.Error Code %x:خطأ رقم %x: