EλληνικάΓιώργος Δ. Γιαγλήςel_GRflag_greece.png2n == 1 ? 0 : 1Both sides have changed since last synchronization.Και οι δυο πλευρές έχουν αλλάξει από τον τελευταίο συγχρονισμό.Cannot determine sync-direction:Δεν μπορεί να προσδιοριστεί η κατεύθυνση συγχρονισμού:No change since last synchronization.Καμία αλλαγή από τον προηγούμενο συγχρονισμό.The database entry is not in sync considering current settings.Με βάση τις τρέχουσες ρυθμίσεις η βάση δεδομένων δεν είναι συγχρονισμένη.Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.Ρύθμιση προεπιλεγμένης κατεύθυνσης συγχρονισμού: Τα νεότερα αρχεία θα αντικαταστήσουν τα παλιότερα.Checking recycle bin availability for folder %x...Έλεγχος της διαθεσιμότητας του κάδου ανακύκλωσης για τον υποκατάλογο %x...Moving file %x to the recycle binΜεταφορά του αρχείου %x στον κάδο ανακύκλωσηςMoving folder %x to the recycle binΜεταφορά του υποκαταλόγου %x στον κάδο ανακύκλωσηςMoving symbolic link %x to the recycle binΜεταφορά του συμβολικού δεσμού %x στον κάδο ανακύκλωσηςDeleting file %xΔιαγραφή του αρχείου %xDeleting folder %xΔιαγραφή του υποκαταλόγου %xDeleting symbolic link %xΔιαγραφή του συμβολικού δεσμού %xThe recycle bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead:Ο κάδος ανακύκλωσης δεν είναι διαθέσιμος για τους ακόλουθους υποκαταλόγους. Τα αρχεία θα διαγραφούν μόνιμα:An exception occurredΠαρουσιάστηκε σφάλμαA directory path is expected after %x.Αναμένεται μια διαδρομή υποκαταλόγου μετά το %x.Syntax errorΣφάλμα σύνταξηςCannot open file %x.Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου %x.File %x does not contain a valid configuration.Το αρχείο %x δεν περιέχει μια έγκυρη διάταξη.Unequal number of left and right directories specified.Έχει οριστεί άνισος αριθμός υποκαταλόγων δεξιά από ό,τι αριστερά.The config file must not contain settings at directory pair level when directories are set via command line.Το αρχείο διάταξης δεν πρέπει να περιλαμβάνει ρυθμίσεις στο επίπεδο του ζεύγους των υποκαταλόγων, όταν οι υποκατάλογοι ορίζονται μέσω της γραμμής εργασιών.Directories cannot be set for more than one configuration file.Δεν μπορούν να οριστούν υποκατάλογοι για περισσότερα από ένα αρχεία διάταξης.Command lineΓραμμή εντολώνSyntax:Σύνταξη:config filesαρχεία διάταξηςdirectoryυποκατάλογοςAny number of FreeFileSync .ffs_gui and/or .ffs_batch configuration files.Οποιοσδήποτε αριθμός αρχείων διάταξης .ffs_gui ή/και .ffs_batch του FreeFileSyncAny number of alternative directories for at most one config file.Οποιοσδήποτε αριθμός εναλλακτικών υποκαταλόγων για το πολύ ένα αρχείο διάταξης.Cannot find the following folders:Οι ακόλουθοι υποκατάλογοι δεν ήταν δυνατό να βρεθούν:You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.Μπορείτε να αγνοήσετε αυτό το σφάλμα, για να αντιμετωπίσετε κάθε υποκατάλογο ως κενό. Οι υποκατάλογοι θα δημιουργηθούν αυτόματα κατά τη διάρκεια του συγχρονισμού.A folder input field is empty.Ένα πεδίο εισαγωγής υποκαταλόγων είναι άδειο.The corresponding folder will be considered as empty.Ο αντίστοιχος υποκατάλογος θα θεωρηθεί κενός.The following folders have dependent paths. Be careful when setting up synchronization rules:Οι παρακάτω υποκατάλογοι δεν έχουν σταθερή διαδρομή. Προσοχή όταν ορίσετε κανόνες συγχρονισμού:File %x has an invalid date.Το αρχείο %x δεν έχει έγκυρη ημερομηνία.Date:Ημερομηνία:Files %x have the same date but a different size.Τα αρχεία %x έχουν την ίδια ημερομηνία αλλά διαφορετικό μέγεθος.Size:Μέγεθος:Items differ in attributes onlyΤα στοιχεία διαφέρουν μόνο ως προς τα χαρακτηριστικά τουςResolving symbolic link %xΕπίλυση του συμβολικού δεσμού %xComparing content of files %xΣύγκριση του περιεχομένου των αρχείων %xGenerating file list...Δημιουργία καταλόγου αρχείων...Starting comparisonΈναρξη της σύγκρισηςCalculating sync directions...Υπολογισμός των κατευθύνσεων συγχρονισμού...Out of memory.Ανεπαρκής μνήμη.Item exists on left side onlyΤο αντικείμενο υπάρχει μόνο στην αριστερή πλευράItem exists on right side onlyΤο αντικείμενο υπάρχει μόνο στη δεξιά πλευράLeft side is newerΤο αντικείμενο στην αριστερή πλευρά είναι πιο πρόσφατοRight side is newerΤο αντικείμενο στη δεξιά πλευρά είναι πιο πρόσφατοItems have different contentΤα αντικείμενα έχουν διαφορετικό περιεχόμενοBoth sides are equalΟι δυο πλευρές είναι ίδιεςConflict/item cannot be categorizedΔιένεξη/το αντικείμενο δεν μπορεί να κατηγοριοποιηθείCopy new item to leftΑντιγραφή του νέου στοιχείου στα αριστεράCopy new item to rightΑντιγραφή του νέου στοιχείου στα δεξιάDelete left itemΔιαγραφή του στοιχείου στα αριστεράDelete right itemΔιαγραφή του στοιχείου στα δεξιάMove file on leftΜεταφορά του αρχείου που βρίσκεται αριστεράMove file on rightΜεταφορά του αρχείου που βρίσκεται δεξιάOverwrite left itemΑντικατάσταση του στοιχείου που βρίσκεται στα αριστεράOverwrite right itemΑντικατάσταση του στοιχείου που βρίσκεται στα δεξιάDo nothingΚαμία ενέργειαUpdate attributes on leftΕνημέρωση των στοιχείων στα αριστεράUpdate attributes on rightΕνημέρωση των στοιχείων στα δεξιάDatabase file %x is incompatible.Το αρχείο βάσης δεδομένων %x δεν είναι συμβατόInitial synchronization:Αρχικός συγχρονισμός:Database file %x does not yet exist.Το αρχείο βάσης δεδομένων %x δεν υπάρχει ακόμα.Database file is corrupt:Το αρχείο βάσης δεδομένων είναι αλλοιωμένο:Cannot write file %x.Δεν μπορεί να γίνει εγγραφή του αρχείου %x.Cannot read file %x.Δεν μπορεί να γίνει ανάγνωση του αρχείου %x.Database files do not share a common session.Τα αρχεία βάσης δεδομένων δεν έχουν χρησιμοποιηθεί από κοινού σε συγχρονισμό.Searching for folder %x...Αναζήτηση του υποκαταλόγου %x...Cannot read file attributes of %x.Δεν μπορεί να γίνει ανάγνωση των χαρακτηριστικών του αρχείου %x.Cannot get process information.Δεν μπορούν να ληφθούν πληροφορίες για τις τρέχουσες διαδικασίες.Waiting while directory is locked:Αναμονή μέχρι να κλειδωθεί ο υποκατάλογος:Lock owner:Ιδιοκτήτης κλειδώματος:1 sec%x sec1 δ/λεπτο%x δ/λεπταDetecting abandoned lock...Ανίχνευση κλειδώματος που εγκαταλείφθηκε...Creating file %xΔημιουργία του αρχείου %xItems processed:Επεξεργάστηκαν στοιχεία:Items remaining:Περισσεύουν στοιχεία:Total time:Συνολική διάρκεια:1 byte%x bytes1 byte%x bytes%x MB%x MB%x KB%x KB%x GB%x GBError parsing file %x, row %y, column %z.Σφάλμα κατά την ανάλυση του αρχείου %x, γραμμή %y, στήλη %z.Cannot set directory lock for %x.Ο υποκατάλογος για το %x δεν μπορεί να κλειδωθεί.Scanning:Ανίχνευση:1 thread%x threads1 νήμα%x νήματαEncoding extended time information: %xΚωδικοποίηση εκτεταμένων πληροφοριών για την ώρα: %x/sec/δευτερόλεπτο%x items/sec%x στοιχείαConfiguration file %x loaded partially only.Το αρχείο διάταξης %x έχει φορτωθεί μόνο κατά ένα μέρος.Show in ExplorerΕμφάνιση στην ΕξερεύνησηOpen with default applicationΆνοιγμα με την προεπιλεγμένη εφαρμογήBrowse directoryΑναζήτηση υποκαταλόγουCannot access the Volume Shadow Copy Service.Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στην Υπηρεσία Σκιώδους Αντίγραφου Τόμου.Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system.Χρησιμοποιήστε την 64-μπιτη έκδοση του FreeFileSync για να δημιουργήσετε σκιώδη αντίγραφα σε αυτόν τον υπολογιστή.Cannot load file %x.Το αρχείο %x δεν ήταν δυνατόν να φορτωθεί.Cannot determine volume name for %x.Δεν μπορεί να προσδιοριστεί το όνομα τόμου για το %x.Volume name %x is not part of file path %y.Το όνομα τόμου %x δεν είναι μέρος της διαδρομής %y.Stop requested: Waiting for current operation to finish...Αίτημα διακοπής: Αναμονή για την ολοκλήρωση της τρέχουσας εργασίας...Unable to create timestamp for versioning:Αδυναμία δημιουργίας χρονικής σήμανσης για διατήρηση εκδόσεων:Cannot read the following XML elements:Δεν ήταν δυνατό να αναγνωσθούν τα ακόλουθα στοιχεία XML:&Open...Ά&νοιγμα...Save &as...Αποθήκευση &ως...&QuitΈ&ξοδος&Program&Πρόγραμμα&View help&Προβολή βοήθειας&About&Σχετικά&Help&ΒοήθειαUsage:Χρήση:1. Select folders to watch.1. Επιλέξτε τους υποκαταλόγους που θα παρακολουθούνται.2. Enter a command line.2. Εισάγετε μια γραμμή εντολών.3. Press 'Start'.3. Πατήστε το 'Έναρξη'.To get started just import a .ffs_batch file.Για να ξεκινήσετε μπορείτε απλά να εισάγετε ένα αρχείο .ffs_batch.Folders to watch:Υποκατάλογοι για παρακολούθηση:Add folderΠροσθήκη υποκαταλόγουRemove folderΔιαγραφή του υποκαταλόγουBrowseΑναζήτησηSelect a folderΕπιλογή υποκαταλόγουIdle time (in seconds):Λανθάνων χρόνος (σε δευτερόλεπτα):Idle time between last detected change and execution of commandΛανθάνων χρόνος μεταξύ τελευταίας αλλαγής που ανιχνεύθηκε και εκτέλεσης της εντολήςCommand line:Γραμμή εντολών
The command is triggered if:
- files or subfolders change
- new folders arrive (e.g. USB stick insert)
Αυτή η εντολή πραγματοποιείται εάν:
-αρχεία ή υποκτάλογοι αλλάξουν
-παρουσιαστούν νέοι υποκατάλογοι (π.χ. εισαχθεί ένα φλασάκι USB)
&StartΈ&ναρξηAboutΣχετικά με το...Build: %xΔημιουργήθηκε : %xAll filesΌλα τα αρχείαAutomated SynchronizationΑυτοματοποιημένος ΣυγχρονισμόςDirectory monitoring activeΗ παρακολούθηση των υποκαταλόγων είναι ενεργήWaiting until all directories are available...Αναμονή μέχρι να είναι διαθέσιμοι όλοι οι υποκατάλογοι...ErrorΣφάλματα&Restore&Επαναφορά&Show error&Εμφάνιση σφάλματος&ExitΈ&ξοδοςIncorrect command line:Εσφαλμένη γραμμή εντολών:&Retry&ΕπανάληψηFile contentΠεριεχόμενο αρχείωνFile time and sizeΗμερομηνία και μέγεθος αρχείωνTwo wayΔιπλής κατεύθυνσηςMirrorΚατοπτρισμόςUpdateΕνημέρωσηCustomΕξατομίκευσηMultiple...Πολλαπλές ρυθμίσεις...Moving file %x to %yΜεταφορά του αρχείου %x στο %yMoving folder %x to %yΜεταφορά του υποκαταλόγου %x στο %yMoving symbolic link %x to %yΜεταφορά του συμβολικού δεσμού %x στο %yRemoving old versions...Διαγραφή παλιών εκδόσεων...Creating symbolic link %xΔημιουργία του συμβολικού δεσμού %xCreating folder %xΔημιουργία του υποκαταλόγου %xOverwriting file %xΑντικατάσταση του αρχείου %xOverwriting symbolic link %xΑντικατάσταση του συμβολικού δεσμού %xVerifying file %xΕπικύρωση του αρχείου %xUpdating attributes of %xΕνημέρωση των χαρακτηριστικών αρχείου του %xCreating a Volume Shadow Copy for %x...Δημιουργία Σκιώδους Αντίγραφου Τόμου για το %x...Data verification error: %x and %y have different content.Σφάλμα επαλήθευσης δεδομένων: το %x και το %y έχουν διαφορετικό περιεχόμενο.Cannot find %x.Το %x δεν μπορεί να βρεθεί.Target folder %x already existing.Ο υποκατάλογος-στόχος %x υπάρχει ήδη.Target folder input field must not be empty.Το πεδίο εισαγωγής του υποκαταλόγου-στόχου πρέπει να μην είναι κενό.Please enter a target folder for versioning.Παρακαλώ εισάγετε έναν υποκατάλογο για αποθήκευση εκδόσεων.Source folder %x not found.Ο υποκατάλογος %x δε βρέθηκε.The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:Τα ακόλουθα στοιχεία έχουν ανεπίλυτες διενέξεις και δε θα συγχρονιστούν:The following folders are significantly different. Make sure you are matching the correct folders for synchronization.Οι ακόλουθοι υποκατάλογοι είναι σημαντικά διαφορετικοί. Σιγουρευτείτε ότι έχετε επιλέξει τους κατάλληλους υποκαταλόγους για συγχρονισμό.Not enough free disk space available in:Δεν υπάρχει αρκετός διαθέσιμος χώρος στο δίσκο:Required:Απαιτείται:Available:Διαθέσιμος:A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.Θα τροποποιηθεί ένας υποκατάλογος που είναι μέρος από πολλαπλά ζεύγη υποκαταλόγων. Παρακαλούμε επανελέγξτε τις ρυθμίσεις συγχρονισμού.Synchronizing folder pair:Συγχρονίζεται το ζευγάρι υποκαταλόγων:Generating database...Δημιουργία βάσης δεδομένων...job nameόνομα ενέργειαςSynchronization stoppedΟ συγχρονισμός διακόπηκεSynchronization completed with errorsΟ συγχρονισμός ολοκληρώθηκε με σφάλματαSynchronization completed with warningsΟ συγχρονισμός ολοκληρώθηκε με προειδοποιήσειςNothing to synchronizeΔεν υπάρχει τίποτα προς συγχρονισμόSynchronization completed successfullyΟ συγχρονισμός ολοκληρώθηκε επιτυχώςSaving log file %x...Αποθήκευση του αρχείου καταγραφής %x...You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue.Μπορείτε να επιστρέψετε στο κύριο παράθυρο του FreeFileSync για να επιλύσετε αυτό το θέμα.&Don't show this warning again&Να μην εμφανιστεί ξανά αυτή η προειδοποίηση&Ignore&Παράβλεψη&Switch&ΕναλλαγήSwitching to FreeFileSync's main windowΕπιστροφή στο κύριο παράθυρο του FreeFileSyncAutomatic retry in 1 second...Automatic retry in %x seconds...Αυτόματη επανάληψη σε 1 δευτερόλεπτο...Αυτόματη επανάληψη σε %x δευτερόλεπτα...&Ignore subsequent errors&Αγνόηση επόμενων σφαλμάτωνRetrying operation...Επανάληψη της προσπάθειας...Serious ErrorΣοβαρό ΣφάλμαCheck for Program UpdatesΈλεγχος για ενημερώσεις του προγράμματοςA new version of FreeFileSync is available:Μια νέα έκδοση του FreeFileSync είναι διαθέσιμη:Download now?Λήψη τώρα;&Download&ΛήψηFreeFileSync is up to date.Το FreeFileSync είναι ενημερωμένο.Unable to connect to sourceforge.net.Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με το sourceforge.net.Cannot find current FreeFileSync version number online. Do you want to check manually?Ο αριθμός της τρέχουσας έκδοσης του FreeFileSync δεν βρέθηκε στο δίκτυο. Θέλετε να το ελέγξετε εσείς;&CheckΈλε&γχοςSymlinkΣυμβολικός δεσμόςFolderΥποκατάλογοςFull pathΠλήρης διαδρομήNameΌνομαRelative pathΣχετική διαδρομήBase folderΒασικός υποκατάλογοςSizeΜέγεθοςDateΗμερομηνίαExtensionΕπέκτασηCategoryΚατηγορίαActionΕνέργειαDrag && dropΜεταφορά && ΑπόθεσηClose progress dialogΚλείσιμο του παράθυρου αναφοράςStandbyΑναστολή λειτουργίαςLog offΑποσύνδεσηShut downΤερματισμός λειτουργίαςHibernateΑδρανοποίησηAlternate comparison settingsΔιαφοροποιημένες ρυθμίσεις σύγκρισηςAlternate synchronization settingsΔιαφοροποιημένες ρυθμίσεις συγχρονισμούLocal filterΤοπικό φίλτροActiveΕνεργόNoneΚαθόλουRemove alternate settingsΔιαγραφή των διαφοροποιημένων ρυθμίσεωνClear filter settingsΔιαγραφή όλων των ρυθμίσεων φίλτρουCopyΑντιγραφήPasteΕπικόλλησηAlternate Comparison SettingsΔιαφοροποιημένες Ρυθμίσεις ΣύγκρισηςAlternate Synchronization SettingsΔιαφοροποιημένες Ρυθμίσεις ΣυγχρονισμούLocal FilterΤοπικό Φίλτρο&New&Δημιουργία&Save&ΑποθήκευσηSave as &batch job...Αποθήκευση ως δέσ&μη ενεργειών...1. &Compare1. &Σύγκριση2. &Synchronize2. Συ&γχρονισμός&Global settingsΓενικές &ρυθμίσεις&Language&Γλώσσα&Find...&Εύρεση&Export file list...Ε&ξαγωγή καταλόγου αρχείων...&Tools&Εργαλεία&Check nowΈλεγχος &τώραCheck &automatically once a week&Aυτόματος έλεγχος μια φορά την εβδομάδα&Check for new versionΈλεγχος για &νέα έκδοσηCompareΣύγκρισηCancelΆκυροSynchronizeΣυγχρονισμόςAdd folder pairΠροσθήκη ζεύγους υποκαταλόγωνRemove folder pairΔιαγραφή του ζεύγους υποκαταλόγωνSwap sidesΑνταλλαγή πλευρώνClose search barΚλείσιμο γραμμής εύρεσηςFind:Εύρεση:Match caseΑντιστοίχιση πεζών-κεφαλαίωνSave as batch jobΑποθήκευση ως δέσμη ενεργειώνNumber of files and folders that will be createdΑριθμός αρχείων και υποκαταλόγων που θα δημιουργηθούνNumber of files that will be overwrittenΑριθμός αρχείων και υποκαταλόγων που θα αντικατασταθούνNumber of files and folders that will be deletedΑριθμός αρχείων και υποκαταλόγων που θα διαγραφούνTotal bytes to copyΣυνολικός αριθμός bytes προς αντιγραφήSelect a variant:Επιλογή μεθόδου:Identify equal files by comparing modification time and size.Αναγνώριση των ταυτόσημων αρχείων με σύγκριση του χρόνου τροποποίησης και του μεγέθους.Identify equal files by comparing the file content.Αναγνώριση των ταυτόσημων αρχείων με σύγκριση του περιεχομένου τους.Symbolic links:Συμβολικοί δεσμοί:More informationΠερισσότερες πληροφορίεςOKOKIdentify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.Αναγνώριση και εφαρμογή αλλαγών και στις δυο πλευρές. Οι διαγραφές, οι μεταφορές και οι διενέξεις αναγνωρίζονται αυτόματα με τη βοήθεια μιας βάσης δεδομένων.Create a mirror backup of the left folder by adapting the right folder to match.Τροποποίηση του υποκαταλόγου δεξιά, ώστε να γίνει ακριβές αντίγραφο του υποκαταλόγου αριστερά.Copy new and updated files to the right folder.Αντιγραφή των νέων και των τροποποιημένων αρχείων στον υποκατάλογο δεξιά.Configure your own synchronization rules.Ορίστε τους δικούς σας κανόνες συγχρονισμού.Detect moved filesΑνίχνευση των αρχείων που μεταφέρθηκαν
- Requires and creates database files
- Detection active after initial sync
- Not supported by all file systems
- Απαιτεί και δημιουργεί αρχεία-βάσεις δεδομένων
- Η ανίχνευση είναι ενεργή μετά τον αρχικό συγχρονισμό
- Δεν υποστηρίζεται από όλα τα συστήματα αρχείων
Delete files:Διαγραφή αρχείων:PermanentΜόνιμαDelete or overwrite files permanentlyΜόνιμη διαγραφή ή αντικατάσταση των αρχείωνRecycle binΚάδος ανακύκλωσηςBack up deleted and overwritten files in the recycle binΜεταφορά όλων των διαγραμμένων και αντικατεστημένων αρχείων στον κάδο ανακύκλωσης.VersioningΔιατήρηση παλιών εκδόσεωνMove files to a user-defined folderΜεταφορά αρχείων σε έναν υποκατάλογο που ορίζεται από το χρήστηNaming convention:Τρόπος ονομασίας:Show examplesΕμφάνιση παραδειγμάτωνHandle errors:Χειρισμός σφαλμάτων:IgnoreΠαράβλεψηHide all error and warning messagesΑπόκρυψη όλων των σφαλμάτων και προειδοποιήσεωνPop-upΑναδυόμενο μήνυμαShow pop-up on errors or warningsΕμφάνιση αναδυόμενου παράθυρου σε σφάλματα ή προειδοποιήσειςOn completion:Μετά την ολοκλήρωση:Start synchronization now?Να ξεκινήσει ο συγχρονισμός τώρα;Variant:Μέθοδος:StatisticsΣτατιστικά&Don't show this dialog again&Να μην εμφανιστεί ξανά αυτό το μήνυμαItems found:Βρέθηκαν στοιχεία:Speed:Ταχύτητα:Time remaining:Απομένει χρόνος:Time elapsed:Πέρασε χρόνος:Synchronizing...Γίνεται συγχρονισμός...Minimize to notification areaΕλαχιστοποίηση στην περιοχή ειδοποιήσεωνCloseΚλείσιμο&Pause&ΠαύσηStopΔιακοπήCreate a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %xΔημιουργία ενός αρχείου δέσμης για αυτόματο συγχρονισμό. Για να ξεκινήσετε, κάντε διπλό κλικ σε αυτό το αρχείο ή ενσωματώστε το σε ένα χρονοδιάγραμμα εργασιών: %xStop synchronization at first errorΔιακοπή του συγχρονισμού με το πρώτο σφάλμαShow progress dialogΕμφάνιση της αναφοράς προόδουSave log:Αποθήκευση αρχείου καταγραφής:Limit:Όριο:Limit maximum number of log filesΜέγιστος αριθμός αρχείων καταγραφήςHow can I schedule a batch job?Πώς μπορώ να προγραμματίσω μια εργασία με δέσμη ενεργειών;&Recycle bin&Κάδος ανακύκλωσηςDelete on both sidesΔιαγραφή και στις δυο πλευρέςDelete on both sides even if the file is selected on one side onlyΔιαγραφή και στις δυο πλευρές, ακόμα κι αν το αρχείο έχει επιλεχθεί μόνο στη μια πλευράSelect filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.Επιλογή κανόνων φιλτραρίσματος, ώστε να αποκλειστούν ορισμένα αρχεία από το συγχρονισμό. Εισάγετε τις διαδρομές των αρχείων σχετικά με το αντίστοιχο ζεύγος υποκαταλόγων.Include:Συμπερίληψη:Exclude:Αποκλεισμός:Time span:Χρονικό εύρος:File size:Μέγεθος αρχείου:Minimum:Ελάχιστο:Maximum:Μέγιστο&Clear&ΚαθαρισμόςThe following settings are used for all synchronization jobs.Οι ακόλουθες ρυθμίσεις χρησιμοποιούνται για όλες τις εργασίες συγχρονισμού.Fail-safe file copyΑσφαλής αντιγραφή αρχείων
Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) before overwriting target.
This guarantees a consistent state even in case of a serious error.
Αντιγραφή σε ένα προσωρινό αρχείο (*.ffs_tmp) πριν την αντικατάσταση του προορισμού.
Αυτό εγγυάται μια συνεπή κατάσταση ακόμα και στην περίπτωση σοβαρού σφάλματος.
(recommended)(προτεινόμενο)Copy locked filesΑντιγραφή κλειδωμένων αρχείωνCopy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service.Αντιγραφή των κοινών ή κλειδωμένων αρχείων με τη χρήση της Υπηρεσίας Σκιωδών Αντιγράφων Τόμου.(requires administrator rights)(απαιτεί δικαιώματα διαχειριστή)Copy file access permissionsΑντιγραφή των αδειών προσπέλασης των αρχείωνTransfer file and folder permissions.Μεταφορά των αδειών προσπέλασης αρχείων και υποκαταλόγων.Automatic retry on error:Αυτόματη επανάληψη σε περίπτωση σφάλματος:Retry count:Αριθμός προσπαθειών:Delay (in seconds):Καθυστέρηση (σε δευτερόλεπτα):Customize context menu:Προσαρμογή μενού επιλογών:DescriptionΠεριγραφήRestore hidden windowsΕπαναφορά των κρυμμένων διαλόγων&Default&ΠροεπιλογήSource code written in C++ using:Ο πηγαίος κώδικας γράφτηκε σε C++ χρησιμοποιώντας τα:If you like FreeFileSyncΑν σας αρέσει το FreeFileSyncDonate with PayPalΚάντε μια δωρεά μέσω PayPalFeedback and suggestions are welcomeΤα σχόλια και οι προτάσεις σας είναι ευπρόσδεκταHomepageΙστοσελίδαEmailEmailPublished under the GNU General Public LicenseΔιανέμεται υπό την Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNUMany thanks for localization:Πολλές ευχαριστίες για τις μεταφράσεις:Save as Batch JobΑποθήκευση ως Δέσμη ΕργασιώνDelete ItemsΔιαγραφή ΣτοιχείωνGlobal SettingsΓενικές ΡυθμίσειςSelect Time SpanΕπιλογή Χρονικού ΕύρουςFolder PairsΖεύγη ΥποκαταλόγωνFindΑναζήτησηSelect ViewΕπιλογή ΕμφάνισηςOverviewΣύνοψηConfigurationΔιάταξηMain BarΚύρια ΓραμμήOpen...Άνοιγμα...SaveΑποθήκευσηCompare both sidesΣύγκριση των δύο πλευρώνComparison settingsΡυθμίσεις σύγκρισηςSynchronization settingsΡυθμίσεις συγχρονισμούStart synchronizationΈναρξη του συγχρονισμούConfirmΕπιβεβαίωσηDo you really want to execute the command %y for one item?Do you really want to execute the command %y for %x items?Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εκτελέσετε την εντολή %y σε ένα στοιχείο;Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εκτελέσετε την εντολή %y σε %x στοιχεία;&Execute&Εκτέλεση1 directory%x directories1 υποκατάλογος%x υποκατάλογοι1 file%x files1 αρχείο%x αρχείαShowing %y of 1 rowShowing %y of %x rowsΕμφανίζεται %y από 1 γραμμήΕμφανίζονται %y από %x γραμμέςSet direction:Επιλογή κατεύθυνσης:multiple selectionπολλαπλή επιλογήInclude via filter:Συμπερίληψη μέσω του φίλτρου:Exclude via filter:Εξαίρεση με βάση το φίλτρο:Exclude temporarilyΠροσωρινή εξαίρεσηInclude temporarilyΠροσωρινή συμπερίληψηDeleteΔιαγραφήInclude allΣυμπερίληψη όλωνExclude allΕξαίρεση όλωνShow icons:Εμφάνιση εικονιδίων:SmallΜικρόMediumΜεσαίοLargeΜεγάλοSelect time span...Επιλέξτε το χρονικό εύρος...Default viewΠροεπιλεγμένη εμφάνισηShow "%x"Εμφάνιση της γραμμής "%x"Last sessionΤελευταία χρήσηFolder Comparison and SynchronizationΣύγκριση υποκαταλόγων και ΣυγχρονισμόςConfiguration savedΗ διάταξη αποθηκεύτηκεFreeFileSync batchΔέσμη ενεργειών του FreeFileSyncDo you want to save changes to %x?Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές στο %x;Never save &changesΝα &μην αποθηκεύονται οι αλλαγέςDo&n't saveΝα &μην αποθηκευθούνFilterΦίλτροShow files that exist on left side onlyΕμφάνιση των αρχείων που υπάρχουν μόνο στα αριστεράShow files that exist on right side onlyΕμφάνιση των αρχείων που υπάρχουν μόνο στα δεξιάShow files that are newer on leftΕμφάνιση των αρχείων που είναι πιο πρόσφατα στα αριστεράShow files that are newer on rightΕμφάνιση των αρχείων που είναι πιο πρόσφατα στα δεξιάShow files that are equalΕμφάνιση των αρχείων που είναι ίδιαShow files that are differentΕμφάνιση των αρχείων που είναι διαφορετικάShow conflictsΕμφάνιση διενέξεωνShow files that will be created on the left sideΕμφάνιση των αρχείων που θα δημιουργηθούν στα αριστεράShow files that will be created on the right sideΕμφάνιση των αρχείων που θα δημιουργηθούν στα δεξιάShow files that will be deleted on the left sideΕμφάνιση των αρχείων που θα διαγραφούν στα αριστεράShow files that will be deleted on the right sideΕμφάνιση των αρχείων που θα διαγραφούν στα δεξιάShow files that will be overwritten on left sideΕμφάνιση των αρχείων που θα αντικατασταθούν στα αριστεράShow files that will be overwritten on right sideΕμφάνιση των αρχείων που θα αντικατασταθούν στα αριστεράShow files that won't be copiedΕμφάνιση των αρχείων που δε θα αντιγραφούνShow filtered or temporarily excluded filesΕμφάνιση φιλτραρισμένων ή προσωρινά εξαιρεθέντων αρχείωνSet as defaultΟρισμός ως προεπιλογήςAll folders are in syncΌλοι οι υποκατάλογοι είναι συγχρονισμένοιSynchronization SettingsΡυθμίσεις συγχρονισμούComparison SettingsΡυθμίσεις ΣύγκρισηςCannot find %xΔεν μπορεί να βρεθεί το %xComma-separated valuesΑρχείο χωρισμένο με κόμματαFile list exportedΟ κατάλογος των αρχείων έχει εξαχθείSearching for program updates...Αναζήτηση καινούριας έκδοσης...Scanning...Ανίχνευση...Comparing content...Σύγκριση του περιεχομένου...InfoΠληροφορίεςWarningΠροειδοποίησηSelect allΕπιλογή όλωνPausedΣε παύσηInitializing...Αρχικοποίηση...StoppedΔιεκόπηCompletedΟλοκληρώθηκε&Continue&ΣυνέχειαLogΚαταγραφήTodayΣήμεραThis weekΑυτήν την εβδομάδαThis monthΑυτόν το μήναThis yearΑυτό το έτοςLast x daysΤελευταίες x ημέρεςByteByteKBKBMBMBDo you really want to move the following item to the recycle bin?Do you really want to move the following %x items to the recycle bin?Είστε σίγουροι ότι θέλετε να μετακινήσετε το ακόλουθο αντικείμενο στον κάδο ανακύκλωσης;Είστε σίγουροι ότι θέλετε να μετακινήσετε τα ακόλουθα %x αντικείμενα στον κάδο ανακύκλωσης;MoveΜεταφοράDo you really want to delete the following item?Do you really want to delete the following %x items?Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να διαγραφεί το ακόλουθο αντικείμενο;Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να διαγραφούν τα ακόλουθα %x αντικείμενα;ExcludeΕξαίρεσηDirectΩς δεσμοίFollowΩς περιεχόμενοCopy NTFS permissionsΑντιγραφή αδειών προσπέλασης NTFSIntegrate external applications into context menu. The following macros are available:Ένταξη εξωτερικών εφαρμογών στο μενού περιβάλλοντος. Οι ακόλουθες μακροεντολές είναι διαθέσιμες:- full file or folder name- πλήρες όνομα αρχείου ή υποκαταλόγου- folder part only- μέρος μόνο του υποκαταλόγου- Other side's counterpart to %item_path%- Το αντίστοιχο του %item_path% της άλλης πλευράς- Other side's counterpart to %item_folder%- Το αντίστοιχο του %item_folder% της άλλης πλευράςRestore all hidden windows and warnings?Να γίνει επαναφορά όλων των κρυμμένων μηνυμάτων και προειδοποιήσεων;Leave as unresolved conflictΠαράβλεψη ως ανεπίλυτη διένεξηReplaceΑντικατάσταση προηγούμενηςMove files and replace if existingΜετακίνηση αρχείων και αντικατάστασηTime stampΧρονική σήμανσηAppend a timestamp to each file nameΠροσάρτηση χρονικής σήμανσης σε κάθε όνομα αρχείουFileΑρχείοYYYY-MM-DD hhmmssΕΕΕΕ-ΜΜ-ΗΗ ωωλλδδFilesΑρχείαItemsΣτοιχείαPercentageΠοσοστόCannot monitor directory %x.Δεν είναι δυνατή η παρακολύθηση του υποκαταλόγου %x.Conversion error:Σφάλμα μετατροπής:Cannot delete file %x.Δεν μπορεί να διαγραφεί το αρχείο %x.The file is locked by another process:Το αρχείο είναι κλειδωμένο από μια άλλη διαδικασία:Cannot move file %x to %y.Δεν μπορεί το αρχείο %x να μεταφερθεί στο %y.Cannot delete directory %x.Δεν μπορεί να διαγραφεί ο υποκατάλογος %x.Cannot write file attributes of %x.Δεν μπορεί να γίνει εγγραφή των χαρακτηριστικών αρχείου του %x.Cannot write modification time of %x.Δεν μπορεί να γίνει εγγραφή της ώρας τροποποίησης του %x.Cannot read security context of %x.Δεν μπορεί να αναγνωσθεί το περιβάλλον ασφαλείας του %x.Cannot write security context of %x.Δεν μπορεί να γίνει εγγραφή του περιβάλλοντος ασφαλείας του %x.Cannot read permissions of %x.Δεν μπορούν να αναγνωσθούν οι άδειες προσπέλασης του %x.Cannot write permissions of %x.Δεν μπορεί να γίνει εγγραφή των αδειών προσπέλασης του %x.Cannot create directory %x.Δεν μπορεί να δημιουργηθεί ο υποκατάλογος %x.Cannot create symbolic link %x.Ο συμβολικός δεσμός %x δεν μπορεί να δημιουργηθεί.Cannot find system function %x.Δεν ανευρίσκεται η λειτουργία συστήματος %x.Cannot copy file %x to %y.Δεν μπορεί να αντιγραφεί το αρχείο %x στο %y.Type of item %x is not supported:Ο τύπος του στοιχείου %x δεν υποστηρίζεται:Cannot resolve symbolic link %x.Ο συμβολικός δεσμός %x δεν μπορεί να επιλυθείCannot open directory %x.Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του υποκαταλόγου %x.Cannot enumerate directory %x.Δεν είναι δυνατή η καταλογογράφηση του υποκαταλόγου %x.%x TB%x TB%x PB%x PB1 min%x min1 λεπτό%x λεπτά1 hour%x hours1 ώρα%x ώρες1 day%x days1 μέρα%x μέρεςUnable to register to receive system messages.Δεν μπορεί να καταχωρηθεί η λήψη μηνυμάτων συστήματος.Cannot set privilege %x.Τα δικαιώματα %x δεν μπορούν να οριστούν.Unable to suspend system sleep mode.Δεν μπορεί να διακοπεί η αναστολή του συστήματος.Cannot change process I/O priorities.Δεν μπορούν να αλλάξουν οι προτεραιότητες I/O της διεργασίας.Unable to move %x to the recycle bin.Δεν ήταν δυνατή η μεταφορά του %x στον κάδο ανακύκλωσης.Cannot determine final path for %x.Δεν μπορεί να προσδιοριστεί η τελική διαδρομή για το %x.Error Code %x:Κωδικός Σφάλματος %x