ItalianoLuciano Paravellait_ITflag_italy.png2n == 1 ? 0 : 1Both sides have changed since last synchronization.Entrambi i lati sono cambiati dall'ultima sincronizzazione.Cannot determine sync-direction:Impossibile determinare direzione di sincronia:No change since last synchronization.Nessun cambiamento dall'ultima sincronizzazione.The database entry is not in sync considering current settings.La voce di database non è in sincronia con le impostazioni correnti.Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.Imposta le direzioni di sincronizzazione predefinite: i vecchi file saranno sovrascritti dai nuovi.Checking recycle bin availability for folder %x...Controllo di disponibilità Cestino per la cartella %x...Moving file %x to the recycle binSpostamento file %x nel cestinoMoving folder %x to the recycle binSpostamento delle cartelle %x nel cestinoMoving symbolic link %x to the recycle binSpostamento collegamento %x nel cestinoDeleting file %xEliminazione file %xDeleting folder %xEliminazione cartella %xDeleting symbolic link %xEliminazione collegamento %xThe recycle bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead:Il cestino non è disponibile per le seguenti cartelle. I file verranno invece eliminati in modo permanente:An exception occurredSi è verificata una eccezioneA directory path is expected after %x.E' previsto un percorso di directory dopo %x.Syntax errorErrore di sintassiCannot open file %x.Impossibile aprire il file %x.File %x does not contain a valid configuration.Il file %x non contiene una configurazione valida.Unequal number of left and right directories specified.E' stato specificato un numero diverso di directory a sinistra e a destra.The config file must not contain settings at directory pair level when directories are set via command line.Il file di configurazione non deve contenere le impostazioni a livello di coppia di directory quando le directory sono impostate tramite linea di comando.Directories cannot be set for more than one configuration file.Le directory non possono essere impostate per più di un file di configurazione.Command lineLinea di comandoSyntax:Sintassi:config filesfile di configurazionedirectorydirectoryAny number of FreeFileSync .ffs_gui and/or .ffs_batch configuration files.Qualsiasi numero di FreeFileSync.ffs_gui e/o File di configurazione .ffs_batch.Any number of alternative directories for at most one config file.Qualsiasi numero di directory alternative per al massimo un file di configurazione.Cannot find the following folders:Impossibile trovare le seguenti cartelle:You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.È possibile ignorare questo errore che considera ogni cartella come vuota. Le cartelle poi verranno create automaticamente durante la sincronizzazione.A folder input field is empty.Un campo di input cartella è vuoto.The corresponding folder will be considered as empty.La cartella corrispondente sarà considerata come vuota.The following folders have dependent paths. Be careful when setting up synchronization rules:Le seguenti cartelle hanno percorsi dipendenti. Fare attenzione quando si imposta le regole di sincronizzazione:File %x has an invalid date.Il file %x ha una data non valida.Date:Data:Files %x have the same date but a different size.I file %x hanno la stessa data ma dimensione diversa.Size:Dimensione:Items differ in attributes onlyGli oggetti differiscono solo negli attributiResolving symbolic link %xRisoluzione collegamento %xComparing content of files %xConfronto contenuto del file %xGenerating file list...Generazione elenco file...Starting comparisonInizio confrontoCalculating sync directions...Calcolo della direzione di sincronizzazione...Out of memory.Memoria insufficiente.Item exists on left side onlyL'oggetto esiste solo sul lato sinistroItem exists on right side onlyL'oggetto esiste solo sul lato destroLeft side is newerIl più recente è sul lato sinistroRight side is newerIl più recente è sul lato destroItems have different contentGli oggetti hanno contenuto differenteBoth sides are equalEntrambi i lati sono ugualiConflict/item cannot be categorizedConflitto/oggetto non categorizzabileCopy new item to leftCopia nuovo oggetto a sinistraCopy new item to rightCopia nuovo oggetto a destraDelete left itemElimina oggetto di sinistraDelete right itemElimina oggetto di destraMove file on leftSposta il file a sinistraMove file on rightSposta il file a destraOverwrite left itemSovrascrivi oggetto di sinistraOverwrite right itemSovrascrivi oggetto di destraDo nothingNon fare nullaUpdate attributes on leftAggiorna attributi a sinistraUpdate attributes on rightAggiorna attributi a destraDatabase file %x is incompatible.Il file del database %x non è compatibile.Initial synchronization:Prima sincronizzazione:Database file %x does not yet exist.Il file del database %x non è ancora stato creato.Database file is corrupt:Il file del database è corrotto:Cannot write file %x.Impossibile scrivere il file %x.Cannot read file %x.Impossibile leggere il file %x.Database files do not share a common session.I file del database non condividono una sessione comune.Searching for folder %x...Ricerca della cartella %x...Cannot read file attributes of %x.Impossibile leggere gli attributi del file %x.Cannot get process information.Impossibile ottenere informazioni sul processo.Waiting while directory is locked:In attesa mentre la cartella è bloccata:Lock owner:Bloccare il proprietario:1 sec%x sec1 sec%x secDetecting abandoned lock...Rilevamento blocco abbandonato ...Creating file %xCreazione file %xItems processed:Oggetti processati:Items remaining:Oggetti rimanenti:Total time:Tempo totale:1 byte%x bytes1 byte%x byte%x MB%x MB%x KB%x KB%x GB%x GBError parsing file %x, row %y, column %z.Errore nel parsing del file %x, riga %y, colonna %z.Cannot set directory lock for %x.Impossibile impostare il blocco cartella per %x.Scanning:Scansione di:1 thread%x threads1 thread%x threadEncoding extended time information: %xCodifica estesa informazioni orario: %x/sec/sec%x items/sec%x elementi/secConfiguration file %x loaded partially only.File di configurazione %x caricato solo parzialmente.Show in ExplorerMostra in Esplora RisorseOpen with default applicationApri con applicazione predefinitaBrowse directorySfoglia cartelleCannot access the Volume Shadow Copy Service.Impossibile accedere al Volume Shadow Copy Service.Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system.E' necessario utilizzare FreeFileSync versione 64-bit per creare copie shadow su questo sistema.Cannot load file %x.Impossibile caricare il file %x.Cannot determine volume name for %x.Impossibile determinare nome del volume per %x.Volume name %x is not part of file path %y.Nome volume %x non fa parte del percorso del file %y.Stop requested: Waiting for current operation to finish...Bloccata richiesta: Aspettare la fine dell'operazione in corso ...Unable to create timestamp for versioning:Impossibile creare l'ora per la versione:Cannot read the following XML elements:Impossibile leggere i seguenti elementi XML:&Open...&Apri...Save &as...Salva &come...&Quit&Esci&Program&Programma&View help&Vedere aiuto&About&Informazioni&Help&AiutoUsage:Uso:1. Select folders to watch.1. Seleziona cartelle da controllare.2. Enter a command line.2. Inserisci linea di comando.3. Press 'Start'.3. Premi 'Avvio'.To get started just import a .ffs_batch file.Per iniziare è sufficiente importare un file con estensione .ffs_batchFolders to watch:Cartelle da guardare:Add folderAggiungi cartellaRemove folderRimuovi cartellaBrowseSfogliaSelect a folderSeleziona una cartellaIdle time (in seconds):Tempo di inattività (in secondi):Idle time between last detected change and execution of commandTempo di attesa tra ultimo cambiamento rilevato ed l'esecuzione del comandoCommand line:Riga di comando:
The command is triggered if:
- files or subfolders change
- new folders arrive (e.g. USB stick insert)
Il comando è attivato se:
- file o sottocartelle cambiano
- nuove cartelle vengono aggiunte (es. inserimento di memoria USB)
&Start&StartAboutInfo suBuild: %xVersione: %xAll filesTutti i fileAutomated SynchronizationSincronizzazione automatizzataDirectory monitoring activeMonitoraggio Cartella attivoWaiting until all directories are available...Attendere finchè tutte le cartelle diventano disponibili...ErrorErrore&Restore&Ripristina&Show error&Mostra errore&Exit&EsciIncorrect command line:Linea di comando non corretta:&Retry&RiprovaFile contentContenuto del fileFile time and sizeOra e dimensione fileTwo wayDue vieMirrorSpecchioUpdateAggiornaCustomPersonalizzaMultiple...Multiplo...Moving file %x to %ySpostamento file %x in %yMoving folder %x to %ySpostamento cartella %x in %yMoving symbolic link %x to %ySpostamento collegamento %x in %yRemoving old versions...Rimozione di vecchie versioni...Creating symbolic link %xCreazione collegamento %xCreating folder %xCreazione cartella %xOverwriting file %xSovrascrittura file %xOverwriting symbolic link %xSovrascrittura collegamento %xVerifying file %xVerifica file %xUpdating attributes of %xAggiornamento attributi di %xCreating a Volume Shadow Copy for %x...Creazione di un Volume Shadow Copy per %x...Data verification error: %x and %y have different content.Dati di verifica errore: %x e %y hanno un contenuto diverso.Cannot find %x.Impossibile trovare %x.Target folder %x already existing.La cartella di destinazione %x è già esistente.Target folder input field must not be empty.Il campo per la cartella di destinazione non può essere vuoto.Please enter a target folder for versioning.Inserisci una cartella di destinazione per il controllo delle versioni.Source folder %x not found.Cartella sorgente %x non trovata.The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:I seguenti oggetti hanno conflitti irrisolti e non saranno sincronizzati:The following folders are significantly different. Make sure you are matching the correct folders for synchronization.Le seguenti cartelle sono significativamente differenti. Assicurarsi che si sta confrontando le cartelle corrette per la sincronizzazione.Not enough free disk space available in:Spazio libero su disco insufficiente in:Required:Richiesto:Available:Disponibile:A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.Verrà modificata una cartella che è parte di molte coppie di cartelle. Controlla le impostazioni di sincronizzazione.Synchronizing folder pair:Sincronizzazione della coppia di cartelle:Generating database...Generazione database...job namenome del lavoroSynchronization stoppedSincronizzazione fermataSynchronization completed with errorsSincronizzazione completata con erroriSynchronization completed with warningsSincronizzazione completata con avvisiNothing to synchronizeNon c'è nulla da sincronizzareSynchronization completed successfullySincronizzazione completata con successoSaving log file %x...Salvataggio file di log %x...You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue.È possibile passare alla finestra principale di FreeFileSync per risolvere questo problema.&Don't show this warning again&Non mostrare più questo avviso&Ignore&Ignora&Switch&Passa aSwitching to FreeFileSync's main windowPassaggio alla finestra principale di FreeFileSyncAutomatic retry in 1 second...Automatic retry in %x seconds...Riprova Automatica in 1 secondo...Riprova Automatica in %x secondi...&Ignore subsequent errors&Ignora errori successiviRetrying operation...Riprovare l'Operazione...Serious ErrorErrore GraveCheck for Program UpdatesControlla Aggiornamenti del ProgrammaA new version of FreeFileSync is available:E' disponibile una nuova versione di FreeFileSync:Download now?Scaricarla ora?&Download&ScaricareFreeFileSync is up to date.FreeFileSync è aggiornato.Unable to connect to sourceforge.net.Impossibile collegarsi a sourceforge.net.Cannot find current FreeFileSync version number online. Do you want to check manually?Non riesci a trovare l'attuale numero di versione di FreeFileSync on-line. Vuoi controllare manualmente?&Check&ControllareSymlinkSymlinkFolderCartellaFull pathPercorso completoNameNomeRelative pathPercorso relativoBase folderCartella di partenzaSizeDimensioneDateDataExtensionEstensioneCategoryCategoriaActionAzioniDrag && dropTrascinaClose progress dialogChiudi stato di avanzamentoStandbySospendiLog offTermina sessioneShut downArrestaHibernateIbernaAlternate comparison settingsImpostazioni di Confronto AlternativiAlternate synchronization settingsImpostazioni di Sincronizzazione AlternativiLocal filterFiltro LocaleActiveAttivoNoneNessunoRemove alternate settingsRimuovi impostazioni alternativeClear filter settingsAzzera impostazioni filtroCopyCopiaPasteIncollaAlternate Comparison SettingsImpostazioni di Confronto AlternativiAlternate Synchronization SettingsImpostazioni di Sincronizzazione AlternativiLocal FilterFiltro Locale&New&Nuovo&Save&SalvaSave as &batch job...Salva come &processo batch...1. &Compare1. &Compara2. &Synchronize2. &Sincronizza&Global settings&Preferenze&Language&Lingua&Find...&Trova ...&Export file list...&Esporta l'elenco dei file...&Tools&Strumenti&Check now&Controlla oraCheck &automatically once a weekControlla &automaticamente una volta a settimana&Check for new version&Controlla nuova versioneCompareComparaCancelAnnullaSynchronizeSincronizzaAdd folder pairAggiungi una coppia di cartelleRemove folder pairElimina la coppia di cartelleSwap sidesInverti i latiClose search barChiudi barra di ricercaFind:Trova:Match caseCorrispondenzaSave as batch jobSalva come processo batchNumber of files and folders that will be createdNumero di file e cartelle che verranno creatiNumber of files that will be overwrittenNumero di file che verranno sovrascrittiNumber of files and folders that will be deletedNumero di file e cartelle che verranno eliminatiTotal bytes to copyBytes totali da copiareSelect a variant:Scegli una variante:Identify equal files by comparing modification time and size.Identificare i file uguali confrontando data di modifica e dimensione.Identify equal files by comparing the file content.Identificare i file uguali confrontando il contenuto del file.Symbolic links:Link simbolici:More informationMaggiori informazioniOKOKIdentify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.Identifica e propaga cambiamenti su entrambi i lati. Cancellazioni, spostamenti e conflitti sono identificati automaticamente usando un database.Create a mirror backup of the left folder by adapting the right folder to match.Creare un backup specchio della cartella di sinistra aggiornando la cartella giusta.Copy new and updated files to the right folder.Copiare i file nuovi e aggiornati nella cartella destra.Configure your own synchronization rules.Configura le tue regole di sincronizzazione.Detect moved filesRileva file spostati
- Requires and creates database files
- Detection active after initial sync
- Not supported by all file systems
- Richiede e crea file di database
- Rilevamento attivo dopo la sincronizzazione iniziale
- Non supportato da tutti i sistemi
Delete files:Eliminare i file:PermanentPermanenteDelete or overwrite files permanentlyElimina o sovrascrivi i file definitivamenteRecycle binCestinoBack up deleted and overwritten files in the recycle binEseguire il back up dei file cancellati o sovrascritti nel cestinoVersioningVersioneMove files to a user-defined folderSpostare i file in una cartella definita dall'utenteNaming convention:Modalità di rinomina:Show examplesMostra esempiHandle errors:Gestire gli errori:IgnoreIgnoraHide all error and warning messagesNascondi tutti gli errori e i messaggi d'avvisoPop-upPop-upShow pop-up on errors or warningsMostra pop-up di errore o avvisoOn completion:Al termine:Start synchronization now?Avviare la sincronizzazione ora?Variant:Variante:StatisticsStatistiche&Don't show this dialog again&Non mostrare più questo avvisoItems found:Oggetti trovati:Speed:Velocita':Time remaining:Tempo rimanente:Time elapsed:Tempo trascorso:Synchronizing...Sincronizzazione...Minimize to notification areaRidurre al minimo l'area di notificaCloseChiudi&Pause&PausaStopArrestoCreate a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %xCreare un file batch per la sincronizzazione automatica. Per iniziare, fare doppio clic su questo file o programmarlo in un pianificatore di compiti: %xStop synchronization at first errorInterrompere la sincronizzazione al primo erroreShow progress dialogMostra stato di avanzamentoSave log:Salva log:Limit:Limite:Limit maximum number of log filesLimita il numero massimo di file logHow can I schedule a batch job?Come posso programmare un lavoro batch?&Recycle bin&CestinoDelete on both sidesElimina su entrambi i latiDelete on both sides even if the file is selected on one side onlyElimina su entrambi i lati anche se il file è selezionato su un solo lato.Select filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.Selezionare le regole del filtro per escludere alcuni file dalla sincronizzazione. Immettere i percorsi dei file relativi alla loro corrispondente coppia di cartelle.Include:Includi:Exclude:Escludi:Time span:Intervallo di tempo:File size:Dimensione del file:Minimum:Minimo:Maximum:Massimo:&Clear&PulisciThe following settings are used for all synchronization jobs.Le seguenti impostazioni vengono utilizzate per tutti i processi di sincronizzazione.Fail-safe file copyCopia file a prova di errore
Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) before overwriting target.
This guarantees a consistent state even in case of a serious error.
Copiare in un file temporaneo ( *.ffs_tmp ) prima di sovrascrivere il bersaglio.
Questo garantisce uno stato consistente anche in caso di errore grave.
(recommended)(consigliato)Copy locked filesCopia file bloccatiCopy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service.Copiare file condivisi o bloccati con il Volume Shadow Copy Service.(requires administrator rights)(richiede i diritti di amministratore)Copy file access permissionsCopia permessi di accesso fileTransfer file and folder permissions.Trasferimento autorizzazioni di file e cartelle.Automatic retry on error:Tentativo Automatico in caso di errore:Retry count:Riprova conteggio:Delay (in seconds):Ritardo (in secondi):Customize context menu:Personalizzare menu contestuale:DescriptionDescrizioneRestore hidden windowsRipristina le finestre nascoste&Default&PredefinitoSource code written in C++ using:Codice sorgente scritto in C++ utilizzando:If you like FreeFileSyncSe ti piace FreeFileSyncDonate with PayPalFai una donazione con PayPalFeedback and suggestions are welcomeOgni commento o suggerimento è ben accettoHomepageHomepageEmailEmailPublished under the GNU General Public LicensePubblicato con licenza GNU General PublicMany thanks for localization:Ringraziamenti per la traduzione:Save as Batch JobSalva come Processo BatchDelete ItemsElimina ElementiGlobal SettingsImpostazioni GlobaliSelect Time SpanSelezionare Intervallo di TempoFolder PairsCoppie di CartelleFindTrovaSelect ViewSelezionare VisualizzaOverviewAnteprimaConfigurationConfigurazioneMain BarBarra PrincipaleOpen...Apri...SaveSalvaCompare both sidesConfronta entrambi i latiComparison settingsImpostazioni di comparazioneSynchronization settingsParametri di sincronizzazioneStart synchronizationAvvia sincronizzazioneConfirmConfermareDo you really want to execute the command %y for one item?Do you really want to execute the command %y for %x items?Vuoi veramente eseguire il comando %y per un elemento?Vuoi veramente eseguire il comando %y per %x elementi?&Execute&Esecuzione1 directory%x directories1 directory%x directory1 file%x files1 file%x fileShowing %y of 1 rowShowing %y of %x rowsRisultati %y di 1 rigaRisultati %y di %x righeSet direction:Imposta direzione:multiple selectionselezione multiplaInclude via filter:Includi tramite filtro:Exclude via filter:Escludi tramite filtro:Exclude temporarilyEscludi temporaneamenteInclude temporarilyIncludi temporaneamenteDeleteEliminaInclude allIncludi tuttoExclude allEscludi tuttoShow icons:Mostra icone:SmallPiccoleMediumMedieLargeGrandiSelect time span...Seleziona intervallo di tempo...Default viewVista predefinitaShow "%x"Mostra "%x"Last sessionUltima sessioneFolder Comparison and SynchronizationComparazione delle Cartelle e SincronizzazioneConfiguration savedConfigurazione salvataFreeFileSync batchFreeFileSync batchDo you want to save changes to %x?Vuoi salvare le modifiche a %x?Never save &changesNon salvare mai &modificheDo&n't saveNo&n salvareFilterFiltroShow files that exist on left side onlyMostra file esistenti solo a sinistraShow files that exist on right side onlyMostra file esistenti solo a destraShow files that are newer on leftMostra i file che sono più recenti sulla sinistraShow files that are newer on rightMostra i file che sono più recenti sulla destraShow files that are equalMostra i file identiciShow files that are differentMostra i file differentiShow conflictsMostra conflittiShow files that will be created on the left sideMostra i file che verranno creati sul lato sinistroShow files that will be created on the right sideMostra i file che verranno creati sul lato destroShow files that will be deleted on the left sideMostra i file che verranno cancellati sul lato sinistroShow files that will be deleted on the right sideMostra i file che verranno cancellati sul lato destroShow files that will be overwritten on left sideMostra i file che verranno sovrascritti sul lato sinistroShow files that will be overwritten on right sideMostra i file che verranno sovrascritti sul lato destroShow files that won't be copiedMostra i file che non saranno copiatiShow filtered or temporarily excluded filesMostra file filtrati o temporaneamente esclusiSet as defaultImposta come predefinitoAll folders are in syncTutte le cartelle risultano sincronizzateSynchronization SettingsImpostazioni di SincronizzazioneComparison SettingsImpostazioni di ConfrontoCannot find %xImpossibile trovare %xComma-separated valuesValori separati da virgoleFile list exportedElenco file esportatoSearching for program updates...Ricerca di aggiornamenti al programma...Scanning...Scansione...Comparing content...Comparazione del contenuto...InfoInfoWarningAttenzioneSelect allSeleziona tuttoPausedIn pausaInitializing...Inizializzazione...StoppedArrestatoCompletedCompletato&Continue&ContinuareLogLogTodayOggiThis weekQuesta settimanaThis monthQuesto meseThis yearQuest'annoLast x daysUltimi x giorniByteByteKBKBMBMBDo you really want to move the following item to the recycle bin?Do you really want to move the following %x items to the recycle bin?Vuoi davvero spostare il seguente oggetto nel cestino?Vuoi davvero spostare i seguenti %x oggetti nel cestino?MoveSpostareDo you really want to delete the following item?Do you really want to delete the following %x items?Vuoi davvero eliminare il seguente oggetto?Vuoi davvero eliminare i seguenti %x oggetti?ExcludeEscludiDirectDirettoFollowSeguiCopy NTFS permissionsCopia permessi NTFSIntegrate external applications into context menu. The following macros are available:Integra applicazioni esterne nel menu contestuale. Sono disponibili le seguenti macro:- full file or folder name- nome completo file o cartella- folder part only- solo porzione di cartella- Other side's counterpart to %item_path%- Omologo dell'altro lato a %item_path%- Other side's counterpart to %item_folder%- Omologo dell'altro lato a %item_folder%Restore all hidden windows and warnings?Ripristina tutte le finestre nascoste e gli avvisi?Leave as unresolved conflictLascia come conflitti irrisoltiReplaceSostituisciMove files and replace if existingSposta i file e sostituisci se esistentiTime stampData e oraAppend a timestamp to each file nameAccoda data e ora ad ogni nome di fileFileFileYYYY-MM-DD hhmmssAAAA-MM-GG hhmmssFilesFileItemsOggettiPercentagePercentualeCannot monitor directory %x.Impossibile monitorare la directory %x.Conversion error:Errore di conversione:Cannot delete file %x.Impossibile eliminare il file %x.The file is locked by another process:Il file è bloccato da un altro processo:Cannot move file %x to %y.Impossibile spostare il file %x in %y.Cannot delete directory %x.Impossibile eliminare la directory %x.Cannot write file attributes of %x.Impossibile scrivere gli attributi del file %x.Cannot write modification time of %x.Impossibile scrivere data e ora di modifica di %x.Cannot read security context of %x.Impossibile leggere il contesto di protezione di %x.Cannot write security context of %x.Impossibile scrivere il contesto di protezione di %x.Cannot read permissions of %x.Impossibile leggere i permessi di %x.Cannot write permissions of %x.Impossibile scrivere i permessi di %x.Cannot create directory %x.Impossibile creare la cartella %x.Cannot create symbolic link %x.Impossibile creare il collegamento %x.Cannot find system function %x.Impossibile trovare la funzione di sistema %x.Cannot copy file %x to %y.Impossibile copiare il file %x in %y.Type of item %x is not supported:Il tipo di oggetto %x non è supportato:Cannot resolve symbolic link %x.Impossibile risolvere collegamento %x.Cannot open directory %x.Impossibile aprire la cartella %x.Cannot enumerate directory %x.Impossibile enumerare la cartella %x.%x TB%x TB%x PB%x PB1 min%x min1 min%x min1 hour%x hours1 ora%x ore1 day%x days1 giorno%x giorniUnable to register to receive system messages.Impossibile registrarsi per ricevere i messaggi di sistema.Cannot set privilege %x.Impossibile impostare privilegi %x.Unable to suspend system sleep mode.Impossibile interrompere la modalità di sospensione del sistema.Cannot change process I/O priorities.Impossibile modificare le priorità I/O del processo.Unable to move %x to the recycle bin.Impossibile spostare %x nel cestino.Cannot determine final path for %x.Impossibile determinare il percorso finale per %x.Error Code %x:Codice Errore %x: