CрпскиБалкански Шпијунsr_RSflag_serbia.png3n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2Both sides have changed since last synchronization.Обе су стране промењене од последње синхронизације.Cannot determine sync-direction:Не могу одредити смер синхронизације:No change since last synchronization.Нема промена од задње синхронизације.The database entry is not in sync considering current settings.Унос у бази података није синхронизован у односу на тренутна подешавања.Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.Постављам подразумеване синхронизацијске смерове: Старе датотеке биће замењене новијим датотекама.Checking recycle bin availability for folder %x...Проверавам доступност Корпе за смеће за фолдер %x...Moving file %x to the recycle binПремештам датотеку %x у Корпи за смећеMoving folder %x to the recycle binПремештам фолдер %x у Корпи за смећеMoving symbolic link %x to the recycle binПремештам симболичну везу %x у Корпи за смећеDeleting file %xБрисање датотеке %xDeleting folder %xБрисање фолдера %xDeleting symbolic link %xБрисање симболичне везе %xThe recycle bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead:Корпа за смеће није доступна за следеће фолдере. Уместо тога датотеке биће обрисане трајно:An exception occurredДогодило се изузећеA directory path is expected after %x.Путања фолдера се очекује после %x.Syntax errorСинтаксичка грешкаCannot open file %x.Не могу отворити датотеку %x.File %x does not contain a valid configuration.Датотека %x не садржи валидну конфигурацију.Unequal number of left and right directories specified.Неједнак број левих и десних фолдера је дефинисан.The config file must not contain settings at directory pair level when directories are set via command line.Конфигурациона датотека не сме садржавати подешавања на нивоу фолдерског пара када су фолдери подешени по командној линији.Directories cannot be set for more than one configuration file.Фолдери не могу бити подешени за више од једне конфигурационе датотеке.Command lineКомандна линијаSyntax:Синтакса:config filesконфигурационе датотекеdirectoryфолдерAny number of FreeFileSync .ffs_gui and/or .ffs_batch configuration files.Било који број FreeFileSync .ffs_gui и/или .ffs_batch конфигурационих датотека.Any number of alternative directories for at most one config file.Било који број алтернативних фолдера за најмање једну конфигурациону датотеку.Cannot find the following folders:Не могу пронаћи следеће фолдере:You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.Можете игнорисати ову грешку да би сматрали сваки фолдер празним. Фолдери ће бити креирани аутоматски током синхронизације.A folder input field is empty.Поље за одабир фолдера је празно.The corresponding folder will be considered as empty.Одговарајући фолдер сматраће се празним.The following folders have dependent paths. Be careful when setting up synchronization rules:Следећи фолдери имају зависне путање. Будите пажљиви када подешавате синхронизациона правила:File %x has an invalid date.Датотека %x има невалидни датум.Date:Датум:Files %x have the same date but a different size.Датотеке %x имају исти датум али другачију величину.Size:Величина:Items differ in attributes onlyСтавке се разликују само у атрибутимаResolving symbolic link %xРазрешавање симболичне везе %xComparing content of files %xУпоређујем садржај датотека %xGenerating file list...Стварам листу датотека...Starting comparisonПокретање упоређивањаCalculating sync directions...Одређујем смерове синхронизације...Out of memory.Недостатак меморије.Item exists on left side onlyСтавка постоји само на левој страниItem exists on right side onlyСтавка постоји само на десној страниLeft side is newerЛева страна је новијаRight side is newerДесна страна је новијаItems have different contentСтавке имају различит садржајBoth sides are equalОбе стране су једнакеConflict/item cannot be categorizedКонфликт/ставка не може бити разврстанаCopy new item to leftКопирај нову ставку левоCopy new item to rightКопирај нову ставку десноDelete left itemИзбриши леву ставкуDelete right itemИзбриши десну ставкуMove file on leftПремести датотеку левоMove file on rightПремести датотеку десноOverwrite left itemЗамени леву ставкуOverwrite right itemЗамени десну ставкуDo nothingНе ради ништаUpdate attributes on leftОсвежи атрибуте левоUpdate attributes on rightОсвежи атрибуте десноDatabase file %x is incompatible.Датотека базе %x је некомпатибилна.Initial synchronization:Почетна синхронизација:Database file %x does not yet exist.Датотека базе %x још не постоји.Database file is corrupt:Датотека базе је оштећена:Cannot write file %x.Не могу уписати датотеку %x.Cannot read file %x.Не могу читати датотеку %x.Database files do not share a common session.Датотеке базе не деле заједничку сесију.Searching for folder %x...Тражим фолдер %x...Cannot read file attributes of %x.Не могу прочитати атрибуте од %x.Cannot get process information.Не могу добити информације о процесу.Waiting while directory is locked:Чека се док је фолдер закључан:Lock owner:Власник закључавања:1 sec%x sec%x сек%x сек%x секDetecting abandoned lock...Детекција обустављеног закључавања...Creating file %xПравим датотеку %xItems processed:Обрађени елементи:Items remaining:Преостали елементи:Total time:Укупно време:1 byte%x bytes%x бајт%x бајта%x бајтова%x MB%x MB%x KB%x KB%x GB%x GBError parsing file %x, row %y, column %z.Грешка у анализи датотеке %x, ред %y, колона %z.Cannot set directory lock for %x.Не могу закључати фолдер %x.Scanning:Претражујем:1 thread%x threads%x нит%x нити%x нитиEncoding extended time information: %xКодирам проширене информације о времену: %x/sec/сек%x items/sec%x ставки/секундиConfiguration file %x loaded partially only.Датотека подешавања %x учитана само делимично.Show in ExplorerПрикажи у ЕксплореруOpen with default applicationОтвори са подразумеваном апликацијомBrowse directoryОдабери фолдерCannot access the Volume Shadow Copy Service.Не могу приступити Volume Shadow Copy сервису.Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system.Молимо користите FreeFileSync 64-битну верзију за израду shadow копија на овом систему.Cannot load file %x.Не могу учитати датотеку %x.Cannot determine volume name for %x.Не могу утврдити назив партиције за %x.Volume name %x is not part of file path %y.Назив партиције %x није део путање датотеке %y.Stop requested: Waiting for current operation to finish...Заустављање захтевано: Чека се да се тренутна акција заврши...Unable to create timestamp for versioning:Није могуће стварање временске ознаке за верзију:Cannot read the following XML elements:Не могу прочитати следеће XML елементе:&Open...&Отвори...Save &as...Сачувај &као...&Quit&Излаз&Program&Програм&View help&Погледај помоћ&About&О програму&Help&ПомоћUsage:Употреба:1. Select folders to watch.1. Одаберите фолдере за надгледање.2. Enter a command line.2. Унесите командну линију.3. Press 'Start'.3. Притисните 'Старт'.To get started just import a .ffs_batch file.Да би почели увезите .ffs_batch датотеку.Folders to watch:Фолдери за надгледање:Add folderДодај фолдерRemove folderУклони фолдерBrowseОдабериSelect a folderОдаберите фолдерIdle time (in seconds):Време мировања (у секундама):Idle time between last detected change and execution of commandВреме мировања између задње препознате промене и извршења наредбеCommand line:Командна линија:
The command is triggered if:
- files or subfolders change
- new folders arrive (e.g. USB stick insert)
Наредба ће бити покренута ако се:
- датотеке или подфолдери промене
- нови фолдери појаве (нпр. укључење USB стика)
&Start&ПокрениAboutО програмуBuild: %xПодверзија: %xAll filesСве датотекеAutomated SynchronizationАутоматска синхронизацијаDirectory monitoring activeАктивно надгледање фолдераWaiting until all directories are available...Чекање да сви фолдери буду доступни...ErrorГрешка&Restore&Врати&Show error&Прикажи грешку&Exit&ИзлазIncorrect command line:Нетачна командна линија:&Retry&ПоновиFile contentСадржај датотекеFile time and sizeВреме и величина датотекеTwo wayДвосмерноMirrorОгледалноUpdateАжурирарноCustomСпецифичноMultiple...Многоструко...Moving file %x to %yПремештам датотеку %x у %yMoving folder %x to %yПремештам фолдер %x у %yMoving symbolic link %x to %yПремештам симболичну везу %x у %yRemoving old versions...Уклањам старије верзије...Creating symbolic link %xКреирам симболичну везу %xCreating folder %xКреирам фолдер %xOverwriting file %xЗамењујем датотеку %xOverwriting symbolic link %xЗамењујем симболичну везу %xVerifying file %xПроверавам датотеку %xUpdating attributes of %xОбнављам атрибуте од %xCreating a Volume Shadow Copy for %x...Креирање Volume Shadow Copy за %x...Data verification error: %x and %y have different content.Грешка при провери података: %x и %y имају различит садржај.Cannot find %x.Не могу пронаћи %x.Target folder %x already existing.Одредишни фолдер %x већ постоји.Target folder input field must not be empty.Поље за одабир одредишног фолдера не може бити празно.Please enter a target folder for versioning.Молим унесите одредишни фолдер за верзионирање.Source folder %x not found.Изворни фолдер %x није пронађен.The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:Следеће ставке имају неразрешених конфликата и неће бити синхронизоване:The following folders are significantly different. Make sure you are matching the correct folders for synchronization.Следећи фолдери су значајно различити. Обезбедите да сигурно упарујете праве фолдере за синхронизацију.Not enough free disk space available in:Недовољно простора на диску у:Required:Потребно:Available:Доступно:A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.Фолдер ће бити промењен који је део више парова фолдера. Молимо проверите синхронизацијска подешавања.Synchronizing folder pair:Синхронизовање фолдерског пара:Generating database...Генерисање базе података...job nameиме задаткаSynchronization stoppedСинхронизација заустављенаSynchronization completed with errorsСинхронизација завршена с грешкамаSynchronization completed with warningsСинхронизација завршена с упозорењимаNothing to synchronizeНема ничега за синхронизацијуSynchronization completed successfullyСинхронизација успешно завршенаSaving log file %x...Уписујем лог датотеку %x...You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue.Можете се пребацити на главни прозор FreeFileSync-а да би разрешили ову ствар.&Don't show this warning again&Не приказуј ово упозорење поновно&Ignore&Игнориши&Switch&ЗамениSwitching to FreeFileSync's main windowПребацујем се на главни прозор FreeFileSync-аAutomatic retry in 1 second...Automatic retry in %x seconds...Аутоматски покушај за %x секунду...Аутоматски покушај за %x секунде...Аутоматски покушај за %x секунди...&Ignore subsequent errors&Занемари грешке које даље следеRetrying operation...Поновни покушај операције...Serious ErrorОзбиљна грешкаCheck for Program UpdatesПровери постојање надоградње програмаA new version of FreeFileSync is available:Нова верзија FreeFileSync је доступна:Download now?Преузети сада?&Download&ПреузмиFreeFileSync is up to date.FreeFileSync је ажуриран.Unable to connect to sourceforge.net.Не могу се повезати на sourceforge.net.Cannot find current FreeFileSync version number online. Do you want to check manually?Не могу на мрежи пронаћи тренутни број верзије FreeFileSync-а. Да ли желите да проверите ручно?&Check&ПровераSymlinkСим-везаFolderФолдерFull pathПуна путањаNameИмеRelative pathРелативна путањаBase folderОсновни фолдерSizeВеличинаDateДатумExtensionЕкстензијаCategoryКатегоријаActionАкцијаDrag && dropВуци && пустиClose progress dialogЗатвори дијалог прогресаStandbyПређи у стање приправностиLog offОдјави сеShut downИскључи рачунарHibernateХибернацијаAlternate comparison settingsАлтернативна подешавања упоређивањаAlternate synchronization settingsАлтернативна подешавања синхронизацијеLocal filterЛокални филтерActiveАктиванNoneНиједанRemove alternate settingsУклони алтернативна подешавањаClear filter settingsУклони подешавања филтераCopyКопирајPasteЗалепиAlternate Comparison SettingsАлтернативна подешавања упоређивањаAlternate Synchronization SettingsАлтернативна подешавања синхронизацијеLocal FilterЛокални филтер&New&Ново&Save&СачувајSave as &batch job...Сачувај као &беч задатак...1. &Compare1. &Упореди2. &Synchronize2. &Синхронизуј&Global settings&Глобална подешавања&Language&Језик&Find...&Нађи...&Export file list...&Извоз листе датотека...&Tools&Алати&Check now&Провери садаCheck &automatically once a weekПровери &аутоматски једном недељно&Check for new version&Провери постојање нове верзијеCompareУпоредиCancelОдустаниSynchronizeСинхронизујAdd folder pairДодај фолдер парRemove folder pairУклони фолдер парSwap sidesЗамени странеClose search barЗатвори траку за претраживањеFind:Нађи:Match caseПо величини словаSave as batch jobСачувај као беч задатакNumber of files and folders that will be createdБрој датотека и фолдера који ће бити креираниNumber of files that will be overwrittenБрој датотека које ће бити замењене у садржајуNumber of files and folders that will be deletedБрој датотека и фолдера који ће бити избрисаниTotal bytes to copyУкупно бајтова за копирањеSelect a variant:Одаберите варијанту:Identify equal files by comparing modification time and size.Идентификуј једнаке датотеке упоређивањем времена промена и величина.Identify equal files by comparing the file content.Идентификуј једнаке датотеке упоређивањем садржаја датотека.Symbolic links:Симболичне везе:More informationВише информацијаOKУ редуIdentify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.Пронађи и изврши промене на обе стране. Брисања, премештања и конфликти се откривају аутоматски употребом базе података.Create a mirror backup of the left folder by adapting the right folder to match.Креирај огледални бекап левог фолдера прилагођавајући га потпуно десном фолдеру.Copy new and updated files to the right folder.Копирај нове и ажуриране датотеке у десни фолдер.Configure your own synchronization rules.Конфигуришите ваша властита синхронизациона правила.Detect moved filesУочи премештене датотеке
- Requires and creates database files
- Detection active after initial sync
- Not supported by all file systems
- Потребује и креира датотеке база
- Детекција активна после иницијалног синка
- Није подржано за све системе датотека
Delete files:Обриши датотеке:PermanentТрајноDelete or overwrite files permanentlyТрајно избриши или замени датотекеRecycle binКорпа за смећеBack up deleted and overwritten files in the recycle binНаправи резервне копије обрисаних и замењених датотека у Корпи за смећеVersioningВерзионирањеMove files to a user-defined folderПремести датотеке у кориснички одабран фолдерNaming convention:Правило именовања:Show examplesПрикажи примереHandle errors:Обрада грешака:IgnoreИгноришиHide all error and warning messagesСакриј све грешке и упозорењаPop-upИскачући прозорShow pop-up on errors or warningsПрикажи искачући прозор при грешкама и упозорењимаOn completion:При завршетку:Start synchronization now?Почни синхронизацију сада?Variant:Варијанта:StatisticsСтатистика&Don't show this dialog again&Не приказуј овај диалог поновноItems found:Пронађене ставке:Speed:Брзина:Time remaining:Преостало време:Time elapsed:Протекло време:Synchronizing...Синхронизујем...Minimize to notification areaМинимизирај у области за обавештењаCloseЗатвори&Pause&ПаузаStopЗауставиCreate a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %xКреирај беч датотеку за ненадзирану синхронизацију. Да би почели, кликните дуплим кликом ову датотеку или додајте задатак у таск менаџеру: %xStop synchronization at first errorЗаустави синхронизацију при првој грешциShow progress dialogПрикажи дијалог прогресаSave log:Сачувај лог:Limit:Ограничи:Limit maximum number of log filesОграничи максималан број лог датотекаHow can I schedule a batch job?Како могу заказати беч задатак?&Recycle bin&Корпа за смећеDelete on both sidesИзбриши на обе странеDelete on both sides even if the file is selected on one side onlyИзбриши на обе стране чак иако је датотека селектована само на једној страниSelect filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.Одаберите филтерска подешавања да би искључили одређене датотеке из синхронизације. Унесите путање датотека релативно према њиховим одговарајућим фолдерским паровима.Include:Укључи:Exclude:Искључи:Time span:Временско ограничење:File size:Величина датотеке:Minimum:Минимум:Maximum:Максимум:&Clear&УклониThe following settings are used for all synchronization jobs.Следећа подешавања се користе за све синхронизацијске задатке.Fail-safe file copyКопирање заштићено од грешака
Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) before overwriting target.
This guarantees a consistent state even in case of a serious error.
Копирај у привремену датотеку (*.ffs_tmp) пре уклањања циљане ставке.
Ово гарантује непромењивост чак и у случају озбиљне грешке.
(recommended)(препоручено)Copy locked filesКопирај закључане датотекеCopy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service.Копирај дељене или закључане датотеке користећи Volume Shadow Copy сервис.(requires administrator rights)(потребна администраторска права)Copy file access permissionsКопирај овлашћења приступа датотекамаTransfer file and folder permissions.Премести овлашћења приступа датотека и фолдера.Automatic retry on error:Аутоматски покушај при грешци:Retry count:Број покушаја:Delay (in seconds):Паузирање (у секундама):Customize context menu:Прилагоди контекстни мени:DescriptionОписRestore hidden windowsПрикажи скривене прозоре&Default&ПодразумеваноSource code written in C++ using:Изворни код написан у C++ уз коришћење:If you like FreeFileSyncАко вам се свиђа FreeFileSyncDonate with PayPalДонација са PayPal-омFeedback and suggestions are welcomeПовратне информације и предлози су добродошлиHomepageВеб страницаEmailИ-меилPublished under the GNU General Public LicenseОбјављено под ГНУ Општом јавном лиценцомMany thanks for localization:Велике похвале за локализацију:Save as Batch JobСачувај као беч задатакDelete ItemsИзбриши ставкеGlobal SettingsГлобална подешавањаSelect Time SpanИзаберите временски распонFolder PairsФолдерски паровиFindПронађиSelect ViewИзаберите приказOverviewПрегледConfigurationПодешавањаMain BarГлавна тракаOpen...Отвори...SaveСачувајCompare both sidesУпореди обе странеComparison settingsПодешавања упоређивањаSynchronization settingsПодешавања синхронизацијеStart synchronizationПочни синхронизацијуConfirmПотврдиDo you really want to execute the command %y for one item?Do you really want to execute the command %y for %x items?Да ли стварно желите да извршите команду %y за %x ставку?Да ли стварно желите да извршите команду %y за %x ставке?Да ли стварно желите да извршите команду %y за %x ставки?&Execute&Изврши1 directory%x directories%x фолдер%x фолдера%x фолдера1 file%x files%x датотека%x датотеке%x датотекаShowing %y of 1 rowShowing %y of %x rowsПриказ %y од %x редаПриказ %y од %x редаПриказ %y од %x редоваSet direction:Одабери смер:multiple selectionвишеструки одабирInclude via filter:Укључи по филтеру:Exclude via filter:Искључи преко филтера:Exclude temporarilyТренутно искључиInclude temporarilyТренутно укључиDeleteИзбришиInclude allУкључи свеExclude allИскључи свеShow icons:Прикажи иконе:SmallМалеMediumСредњеLargeВеликеSelect time span...Одаберите временски распон...Default viewПодразумевани приказShow "%x"Прикажи "%x"Last sessionЗадња сесијаFolder Comparison and SynchronizationУпоређивање и синхронизација фолдераConfiguration savedПодешавања сачуванаFreeFileSync batchFreeFileSync беч задатакDo you want to save changes to %x?Да ли желите сачувати промене за %x?Never save &changesНикад не сачувај &променеDo&n't saveНе&мој сачуватиFilterФилтрирањеShow files that exist on left side onlyПрикажи датотеке које постоје само на левој страниShow files that exist on right side onlyПрикажи датотеке које постоје само на десној страниShow files that are newer on leftПрикажи датотеке које су новије левоShow files that are newer on rightПрикажи датотеке које су новије десноShow files that are equalПрикажи једнаке датотекеShow files that are differentПрикажи датотеке које су различитеShow conflictsПрикажи конфликтеShow files that will be created on the left sideПрикажи датотеке које ће бити креиране на левој страниShow files that will be created on the right sideПрикажи датотеке које ће бити креиране на десној страниShow files that will be deleted on the left sideПрикажи датотеке које ће бити избрисане на левој страниShow files that will be deleted on the right sideПрикажи датотеке које ће бити избрисане на десној страниShow files that will be overwritten on left sideПрикажи датотеке које ће бити замењене на левој страниShow files that will be overwritten on right sideПрикажи датотеке које ће бити замењене на десној страниShow files that won't be copiedПрикажи датотеке које неће бити копиранеShow filtered or temporarily excluded filesПрикажи филтриране или привремено искључене датотекеSet as defaultПостави као подразумеваноAll folders are in syncСви фолдери су синхронизованиSynchronization SettingsПодешавања синхронизацијеComparison SettingsПодешавања упоређивањаCannot find %xНемогу пронаћи %xComma-separated valuesЗарезом одвојене вредностиFile list exportedЛиста датотека експортованаSearching for program updates...Претражујем ажурирање за програм...Scanning...Прегледавање...Comparing content...Упоређујем садржај...InfoИнфоWarningУпозорењеSelect allОдабери свеPausedПаузираноInitializing...Покретање...StoppedЗаустављеноCompletedЗавршено&Continue&НаставиLogЛогTodayДанасThis weekОве недељеThis monthОвог месецаThis yearОве годинеLast x daysЗадњих x данаByteБајтKBKBMBMBDo you really want to move the following item to the recycle bin?Do you really want to move the following %x items to the recycle bin?Да ли стварно желите да преместите следећу %x ставку у Корпи за смеће?Да ли стварно желите да преместите следеће %x ставке у Корпи за смеће?Да ли стварно желите да преместите следећих %x ставки у Корпи за смеће?MoveПреместиDo you really want to delete the following item?Do you really want to delete the following %x items?Да ли стварно желите да обришете следећу %x ставку?Да ли стварно желите да обришете следеће %x ставке?Да ли стварно желите да обришете следећих %x ставки?ExcludeИскључиDirectНепосредноFollowСледиCopy NTFS permissionsКопирај NTFS овлашћењаIntegrate external applications into context menu. The following macros are available:Интегриши спољне апликације у контекстни мени. Следећи макрои су доступни:- full file or folder name- цело име датотеке или фолдера- folder part only- само фолдерски део- Other side's counterpart to %item_path%- Дупликат с друге стране у %item_path%- Other side's counterpart to %item_folder%- Дупликат с друге стране у %item_folder%Restore all hidden windows and warnings?Прикажи све скривене прозоре и упозорења?Leave as unresolved conflictОстави као неразрешени конфликтReplaceЗамениMove files and replace if existingПремести датотеке и замени их ако већ постојеTime stampВременска ознакаAppend a timestamp to each file nameДодај временску ознаку сваком имену датотекеFileДатотекаYYYY-MM-DD hhmmssГГГГ-ММ-ДД ччммссFilesДатотекеItemsСтавкеPercentageПроценатCannot monitor directory %x.Не могу надгледати фолдер %x.Conversion error:Грешка при претварању:Cannot delete file %x.Не могу избрисати датотеку %x.The file is locked by another process:Датотека је блокирана другим процесом:Cannot move file %x to %y.Не могу преместити датотеку %x у %y.Cannot delete directory %x.Не могу избрисати фолдер %x.Cannot write file attributes of %x.Не могу уписати својства од %x.Cannot write modification time of %x.Не могу уписати време промене %x.Cannot read security context of %x.Не могу читати безбедносни садржај %x.Cannot write security context of %x.Не могу уписати безбедносни садржај %x.Cannot read permissions of %x.Не могу читати овлашћења од %x.Cannot write permissions of %x.Не могу уписати овлашћења за %x.Cannot create directory %x.Не могу креирати фолдер %x.Cannot create symbolic link %x.Не могу креирати симболичну везу %x.Cannot find system function %x.Не могу пронаћи системску функцију %x.Cannot copy file %x to %y.Не могу копирати датотеку %x на %y.Type of item %x is not supported:Тип ставке %x није подржан:Cannot resolve symbolic link %x.Не могу разрешити симболичну везу %x.Cannot open directory %x.Не могу отворити фолдер %x.Cannot enumerate directory %x.Не могу излистати фолдер %x.%x TB%x TB%x PB%x PB1 min%x min%x мин%x мин%x мин1 hour%x hours%x сат%x сата%x сати1 day%x days%x дан%x дана%x данаUnable to register to receive system messages.Није могућа регистрација примања системских порука.Cannot set privilege %x.Не могу поставити права за %x.Unable to suspend system sleep mode.Није могуће суспендовање мода спавања система.Cannot change process I/O priorities.Не може се променити процес I/O приоритетаUnable to move %x to the recycle bin.Није могуће преместити %x у Корпи за смеће.Cannot determine final path for %x.Не могу утврдити коначну путању за %x.Error Code %x:Грешка број %x: