SlovenščinaMatej Badalič, Tine Mlakarsl_SIflag_slovenia.png4n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3Showing %y of 1 rowShowing %y of %x rowsDo you really want to execute the command %y for one item?Do you really want to execute the command %y for %x items?Both sides have changed since last synchronization.Obe strani sta se spremenili od zadnje sinhronizacije.Cannot determine sync-direction:Ne morem določiti sinhronizacijske smeri.No change since last synchronization.Ni sprememb od zadnje sinhronizacije.The database entry is not in sync considering current settings.Glede na trenutne nastavitve vnos v podatkovni bazi ni sinhroniziran.Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.Nastavljanje privzetih smeri sinhronizacije: Stare datoteke bodo prepisane z novimi datotekami.Checking recycle bin availability for folder %x...Preverjam razpoložljivost koša za mapo %x...Moving file %x to the recycle binPremikam datoteko %x košMoving folder %x to the recycle binPremikam imenik %x v košMoving symbolic link %x to the recycle binPremikam simbolično povezavo %x v košDeleting file %xBrisanje datoteke %xDeleting folder %xBrisanje mape %xDeleting symbolic link %xBrisanje simboličnih povezav %xThe recycle bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead:Za sledeče imenike koš ni na voljo. Datoteke bodo namesto tega dokončno izbrisane:An exception occurredZgodila se je napakaA directory path is expected after %x.Za %x se pričakuje pot do imenika.Syntax errorSintaktična napakaCannot open file %x.Ne morem odpreti datoteke %x.File %x does not contain a valid configuration.Datoteka %x ne vsebuje veljavnih nastavitevUnequal number of left and right directories specified.Vnešeno je neenako število levih in desnih imenikov.The config file must not contain settings at directory pair level when directories are set via command line.Konfiguracijska datoteka ne sme vsebovati nastavitev na ravni imeniških parov, če so imeniki nastavljeni prek ukazne vrstice.Directories cannot be set for more than one configuration file.Imeniki ne morejo biti nastavljeni za eč kot eno konfiguracijsko datoteko.Command lineUkazna vrsticaSyntax:Sintaksa:config fileskonfiguracijske datotekedirectoryimenikAny number of FreeFileSync .ffs_gui and/or .ffs_batch configuration files.Poljubno število FreeFileSync .ffs_gui in/ali .ffs_batch konfigracijskih datotek.Any number of alternative directories for at most one config file.Poljubno število alternatvnih imenikov za največ eno konfiguracijsko datoteko.Cannot find the following folders:Ne morem najti naslednjih map:You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.To napako, ki smatra vsako mapo kot prazno, lahko ignorirate. Mape bodo potem samodejno ustvarjene med sinhronizacijo.A folder input field is empty.Vnosno polje za mapo je prazno.The corresponding folder will be considered as empty.Ustrezajoča mapa bo smatrana kot prazna.The following folders have dependent paths. Be careful when setting up synchronization rules:Naslednje mape imajo odvisne poti. Bodite previdni pri nastavitvi sinhronizacijskih pravil:File %x has an invalid date.Datoteka %x ima neveljaven datum.Date:Datum:Files %x have the same date but a different size.Datoteki %x imata enak datum ampak različno velikost.Size:Velikost:Items differ in attributes onlyElementi se razlikujejo samo v atributihResolving symbolic link %xRazrešujem simbolično povezavo %xComparing content of files %xPrimerjam vsebino datotek %xGenerating file list...Ustvarjam seznam datotek...Starting comparisonZačenjam primerjavoCalculating sync directions...Preračunavam sinhronizacijske smeri...Out of memory.Zmanjkalo pomnilnika.Item exists on left side onlyElement obstaja samo na levi straniItem exists on right side onlyElement obstaja samo na desni straniLeft side is newerLeva stran je novejšaRight side is newerDesna stran je novejšaItems have different contentElementi imajo različno vsebinoBoth sides are equalObe strani sta enakiConflict/item cannot be categorizedSpor/element ne more biti kategoriziranCopy new item to leftKopiraj nov element na levoCopy new item to rightKopiraj nov element na desnoDelete left itemIzbriši levi elementDelete right itemIzbriše desni elementMove file on leftPremakni datoteko na levoMove file on rightPremakni datoteko na desnoOverwrite left itemPrepiši levi elementOverwrite right itemPrepiši desni elementDo nothingNe naredi ničesarUpdate attributes on leftPosodobi atribute na leviUpdate attributes on rightPosodobi atribute na desniDatabase file %x is incompatible.Datoteka podatkovne baze %x je nekompatibilna.Initial synchronization:Začetna sinhronizacija:Database file %x does not yet exist.Datoteka podatkovne baze %x še ne obstaja.Database file is corrupt:Datoteka podatkovne baze je poškodovana:Cannot write file %x.Ne morem zapisati datoteke %x.Cannot read file %x.Ne morem prebrati datoteke %x.Database files do not share a common session.Datoteke podatkovne baze si ne delijo skupne seje.Searching for folder %x...Iskanje mape %x...Cannot read file attributes of %x.Ne morem brati datotečnih atributov od %x.Cannot get process information.Ne morem pridobiti informacij o procesu.Waiting while directory is locked:Čakam dokler je imenik zaklenjen:Lock owner:Lastnik zaklepa:1 sec%x sec%x sek%x sek%x sek%x sekDetecting abandoned lock...Zaznavanje opuščenega zaklepa...Creating file %xUstvarjam datoteko %xItems processed:Obdelanih elementov:Items remaining:Preostalih elementov:Total time:Celoten čas:1 byte%x bytes%x bajt%x bajta%x bajti%x bajtov%x MB%x MB%x KB%x KB%x GB%x GBError parsing file %x, row %y, column %z.Napaka pri razčlenjevanju datoteke %x, vrstica %y, stolpec %z.Cannot set directory lock for %x.Ne morem nastaviti zaklepanja imenikov za %x.Scanning:Pregledujem:1 thread%x threads%x nit%x niti%x niti%x nitiEncoding extended time information: %xPodrobne informacije o času enkodiranja: %x/sec/sek%x items/sec%x elementov/sConfiguration file %x loaded partially only.Nastavitvena datoteka %x naložena samo delno.Show in ExplorerPrikaži v RaziskovalcuOpen with default applicationOdpri s privzeto aplikacijoBrowse directoryBrskaj po imenikuCannot access the Volume Shadow Copy Service.Ne morem dostopati do Volume Shadov Copy servisa.Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system.Prosimo uporabite 64-bitno različico FreeFileSync za ustvarjanje senčnih kopij na tem sistemu.Cannot load file %x.Ne morem naložiti datoteko %x.Cannot determine volume name for %x.Ne morem določiti ime nosilca za %x.Volume name %x is not part of file path %y.Ime nosilca %x ni del poti datoteke %y.Stop requested: Waiting for current operation to finish...Zahteva za ustavitev: Čakam da se trenutni proces zaključi...Unable to create timestamp for versioning:Ne morem ustvariti časovnega žiga za verzioniranje:Cannot read the following XML elements:Ne morem brati naslednje XML elemente:&Open...&Odpri...Save &as...Shr&ani kot...&Quit&Zapri&Program&Program&View help&Prikaži pomoč&About&O programu&Help&PomočUsage:Uporaba:1. Select folders to watch.1. Izberite imenike za opazovanje2. Enter a command line.2. Vnesite ukazno-vrstico.3. Press 'Start'.3. Pritisnite 'Začni'.To get started just import a .ffs_batch file.Da začnete uvozite datoteko .ffs_batchFolders to watch:Imeniki za pregled:Add folderDodaj imenikRemove folderOdstrani v imenikBrowseBrskajSelect a folderIzberite imenikIdle time (in seconds):Nedejavni čas (v sekundah):Idle time between last detected change and execution of commandČas nedejavnosti med zadnjo zaznano spremembo in izvršitvijo ukazaCommand line:Ukazna vrstica:
The command is triggered if:
- files or subfolders change
- new folders arrive (e.g. USB stick insert)
Ukaz se sproži če:
- se spremenijo datoteke ali podmape
- pridejo nove mape (npr. ob vstavitvi USB ključka)
&Start&ZaženiAboutO programu(1)Build: %xIzgradnja: %xAll filesVse datotekeAutomated SynchronizationAvtomatska sinhnorizacijaDirectory monitoring activeNadzor imenikov je aktvenWaiting until all directories are available...Čakam da so vsi imeniki dostopni...ErrorNapaka&Restore&Obnovi&Show error&Pokaži napako&Exit&IzhodIncorrect command line:Napačna ukazna vrstica:&Retry&PonoviFile contentVsebina datotekeFile time and sizeČas in velikost datotekeTwo wayObojesmernoMirrorZrcalnoUpdatePosodobiCustomPo meriMultiple...Večkratno...Moving file %x to %yPremikam datoteko %x v %yMoving folder %x to %yPremikam mapo %x v %yMoving symbolic link %x to %yPremikam simbolično povezavo %x v %yRemoving old versions...Odstranjujem stare različice...Creating symbolic link %xUstvarjam simbolično povezavo %xCreating folder %xUstvarjam mapo %xOverwriting file %xPrepisujem datoteko %xOverwriting symbolic link %xPrepisujem simbolično povezavo %xVerifying file %xPreverjam datoteko %xUpdating attributes of %xPosodabljam atribute od %xCreating a Volume Shadow Copy for %x...Ustvarjam Volume Shadow Copy za %x...Data verification error: %x and %y have different content.Napaka pri preverjanju podatkov: %x in %y imata drugačno vsebino.Cannot find %x.Ne morem najti %x.Target folder %x already existing.Ciljna mapa %x že obstaja.Target folder input field must not be empty.Vnosno polje za ciljno mapo ne sme biti prazno.Please enter a target folder for versioning.Prosimo vnesite ciljno mapo za verzioniranje.Source folder %x not found.Izvorna mapa %x se ne najde.The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:Naslednji elementi imajo nerešene konflikte in ne bodo sinhronizirani:The following folders are significantly different. Make sure you are matching the correct folders for synchronization.Naslednji imeniki so občutno različni. Preverite, če primerjate pravilne imenike za sinhnorizacijo.Not enough free disk space available in:Na voljo ni dovolj prostega prostora na disku v:Required:Zahtevano:Available:Na voljo:A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.Spremenjena bo mapa, ki je del večkratnih parov map. Prosim preglejte nastavitve sinhronizacije.Synchronizing folder pair:Sinhroniziram par map:Generating database...Ustvarjam podatkovno bazo...job namenaziv opravilaSynchronization stoppedSinhnorizacija ustavljenaSynchronization completed with errorsSinhronizacija se je končala z napakamiSynchronization completed with warningsSinhronizacija se je končala z opozoriliNothing to synchronizeNič za sinhroniziratiSynchronization completed successfullySinhronizacija se je uspešno končalaSaving log file %x...Shranjujem datoteko beleženja %x...You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue.Preklopite na FreeFileSync glavno okno za odpravo težave.&Don't show this warning again&Ne pokaži več tega opozorila&Ignore&Ignoriraj&Switch&PreklopiSwitching to FreeFileSync's main windowPreklopi na FreeFileSync glavno oknoAutomatic retry in 1 second...Automatic retry in %x seconds...Ponovni poskus čez %x sekundo...Ponovni poskus čez %x sekundi...Ponovni poskus čez %x sekunde...Ponovni poskus čez %x sekund...&Ignore subsequent errors&Ignoriraj nadaljnje napakeRetrying operation...Ponovni poizkus operacije...Serious ErrorResna napakaCheck for Program UpdatesPrevri obstoj nadgradnje programaA new version of FreeFileSync is available:Nova različica FreeFileSync je na voljo:Download now?Prenesem sedaj?&Download&PrenesiFreeFileSync is up to date.FreeFileSync je posodobljen.Unable to connect to sourceforge.net.Ne morem se povezati na sourceforge.net.Cannot find current FreeFileSync version number online. Do you want to check manually?Na omrežju ne najdem obstoječe verzije FreeFileSync-a. Ali želite preveriti lastnoročno?&Check&PreveriSymlinkSimbolična povezavaFolderMapaFull pathPolna potNameImeRelative pathRelativna potBase folderOsnovna mapaSizeVelikostDateDatumExtensionRazširitevCategoryKategorijaActionUkrepDrag && dropPovleci && spustiClose progress dialogZapri pogovorno okno z napredkomStandbyV pripravljenostLog offOdjaviShut downUgasniHibernateHibernacijaAlternate comparison settingsAlternativne nastavitve primerjaveAlternate synchronization settingsAlternativne nastavitve sinhnorizacijeLocal filterLokalni filterActiveAktivnoNoneNičRemove alternate settingsOdstrani nadomestne nastavitveClear filter settingsPočisti nastavitve filtraCopyKopirajPastePrilepiAlternate Comparison SettingsAlternativne nastavitve primerjaveAlternate Synchronization SettingsAlternativne nastavitve sinhnorizacijeLocal FilterLokalni filter&New&Novo&Save&ShraniSave as &batch job...Shrani kot serijsko op&ravilo...1. &Compare1. &Primerjaj2. &Synchronize2. &Sinhroniziraj&Global settings&Skupne nastavitve&Language&Jezik&Find...&Išči...&Export file list...&Izvozi seznam datotek...&Tools&Orodja&Check nowP&reveri zdajCheck &automatically once a weekS&amodejno preveri enkrat tedensko&Check for new version&Preveri, če obstaja nova verzijaComparePrimerjajCancelPrekličiSynchronizeSinhronizirajAdd folder pairDodaj par imenikovRemove folder pairOdstrani par imenikovSwap sidesZamenjaj straniClose search barZapri iskalno vrsticoFind:Išči:Match caseUjemaj se s primeromSave as batch jobShrani kot serijsko opraviloNumber of files and folders that will be createdŠtevilo datotek in map, ki bodo ustvarjeneNumber of files that will be overwrittenŠtevilo datotek, ki bodo prepisaneNumber of files and folders that will be deletedŠtevilo datotek in map, ki bodo izbrisaneTotal bytes to copySkupno bajtov za kopiranjeSelect a variant:Izberi možnost:Identify equal files by comparing modification time and size.Določi enake datoteke s primerjavo datuma spremembe in velikosti.Identify equal files by comparing the file content.Določi enake datoteke s primerjavo vsebine.Symbolic links:Simbolične povezave:More informationVeč informacijOKV reduIdentify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.Identificiraj in razširjaj spremembe na obeh straneh. Izbrisi, premiki in spori so samodejno zaznani z uporabo podatkovne baze.Create a mirror backup of the left folder by adapting the right folder to match.Ustvari zrcalno kopijo levega imenika s prilagoditvijo desnega imenika, tako da se ujemata.Copy new and updated files to the right folder.Kopiraj nove in posodobljene datoteke v desni imenik.Configure your own synchronization rules.Konfigurirajte vaša lastna sinhronizacijska pravila.Detect moved filesZaznaj premaknjene datoteke
- Requires and creates database files
- Detection active after initial sync
- Not supported by all file systems
- Zahteva in ustvari datoteke podatkovne baze
- Zaznavane je aktivno po začetnem sinhnoriziranju
- Ni podprto s strani vseh datotečnih sistemov
Delete files:Izbriši datoteke:PermanentTrajnoDelete or overwrite files permanentlyTrajno izbriši ali prepiši datotekeRecycle binKošBack up deleted and overwritten files in the recycle binNaredi varnostno kopijo izbrisanih in prepisanih datotek v košVersioningUstvarjanje različičMove files to a user-defined folderPremakni datoteke v izbran imenikNaming convention:Konvencija poimenovanja:Show examplesPokaži primereHandle errors:Upravljanje napak:IgnoreIgnorirajHide all error and warning messagesSkrij vsa obvestila o napakah in opozorilihPop-upPogovorno oknoShow pop-up on errors or warningsPrikaži pojavne napaka ali opozorilaOn completion:Ob zaključku:Start synchronization now?Zaženem sinhnorizacijo takoj?Variant:Možnost:StatisticsStatistika&Don't show this dialog again&Ne pokaži več tega sporočilaItems found:Najdenih elementov:Speed:Hitrost:Time remaining:Preostali čas:Time elapsed:Pretečeni čas:Synchronizing...Sinhroniziram...Minimize to notification areaPomanjšaj v območje obvestilCloseZapri&Pause&PremorStopUstaviCreate a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %xUstvari skriptno datoteko za samodejno sinhnorizacijo. Za zagon dvojno kliknite to datoteko ali pa jo umestite v razporejevalnik opravil: %xStop synchronization at first errorUstavi sinhnorizacojo ob prvi napakiShow progress dialogPrikazuj pogovorno okno z napredkomSave log:Shrani dnevnik:Limit:Omejitev:Limit maximum number of log filesOmeji maksimalno število datotek beleženjaHow can I schedule a batch job?Kako nastavim urnik za serijsko opravilo?&Recycle bin&KošDelete on both sidesIzbriši na obeh stranehDelete on both sides even if the file is selected on one side onlyIzbriši na obeh straneh, četudi je datoteka izbrana na samo eni straniSelect filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.Izberi filtrirna pravila za izključitev določenih datotek iz sinhnorizacije. Vpiši pot datotek relativno na imenik v obdelaviInclude:Vključi:Exclude:Izključi:Time span:Časovno obdobjeFile size:Velikost datoteke:Minimum:Minimum:Maximum:Maksimum:&ClearP&očistiThe following settings are used for all synchronization jobs.Naslednje nastavitve se uporabljajo pri vseh sinhronizacijskih opravilih.Fail-safe file copyKopiranje datotek varno pred odpovedjo
Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) before overwriting target.
This guarantees a consistent state even in case of a serious error.
Kopiraj v začasno datoteko (*.ffs_tmp) preden prepišeš cilj.
To zagotavlja konsistenco podatkov v primeru napake.
(recommended)(priporočeno)Copy locked filesKopiraj zaklenjene datotekeCopy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service.Kopiraj zaklenjene in datoteke v skupni rabi s pomočjo Shadow Copy Service.(requires administrator rights)(zahteva pravice administratorja)Copy file access permissionsKopiraj dovoljenja dostopov datotekeTransfer file and folder permissions.Prenesi pravice datotek in map.Automatic retry on error:Ob napaki avtomatsko poskusi znova:Retry count:Število poiskusov:Delay (in seconds):Zakasnitev (v sekundah):Customize context menu:Prilagodi vsebinski meni:DescriptionOpisRestore hidden windowsObnovi skrita okna&Default&PrivzetoSource code written in C++ using:Izvorna koda napisana v C++ z uporabo:If you like FreeFileSyncČe vam je FreeFileSync všečDonate with PayPalDoniraj s PayPalFeedback and suggestions are welcomePovratne informacije in predlogi so dobrodošliHomepageDomača stranEmailEmailPublished under the GNU General Public LicenseObjavljeno pod licenco GNU General PublicMany thanks for localization:Zahvale za lokalizacijo:Save as Batch JobShrani kot serijsko opraviloDelete ItemsIzbriši elementeGlobal SettingsSkupne nastavitveSelect Time SpanIzberi časovno obdobjeFolder PairsPari imenikovFindNajdiSelect ViewIzberi pogledOverviewPregledConfigurationKonfiguracijaMain BarGlavna vrsticaOpen...Odpri...SaveShraniCompare both sidesPrimerjaj obe straniComparison settingsNastavitve primerjanjaSynchronization settingsNastavitve sinhronizacijeStart synchronizationZačni sinhronizacijoConfirmPotrdi&Execute&Izvedi1 directory%x directories%x imenik%x imenika%x imeniki%x imenikov1 file%x files%x datoteka%x datoteki%x datoteke%x datotekSet direction:Nastavi smer:multiple selectionmnogokratna izbiraInclude via filter:Vključi preko filtra:Exclude via filter:Izključi preko filtra:Exclude temporarilyZačasno izključiInclude temporarilyTrenutno vključiDeleteIzbrišiInclude allVključi vseExclude allIzključi vseShow icons:Prikaži ikone:SmallMajhnaMediumSrednjaLargeVelikaSelect time span...Izberite časovni okvir...Default viewPrivzeti pogledShow "%x"Prikaži "%x"Last sessionZadnja sejaFolder Comparison and SynchronizationPrimerjava in sinhronizacija imenikaConfiguration savedKonfiguracija shranjenaFreeFileSync batchFreeFileSync paketDo you want to save changes to %x?Ali želite shraniti spremembe v %x?Never save &changesNikoli ne shrani &spremembDo&n't saveNe shra&niFilterFilterShow files that exist on left side onlyPrikaži datoteke, ki obstajajo samo na leviShow files that exist on right side onlyPrikaži datoteke, ki obstajajo samo na desniShow files that are newer on leftPrikaži datoteke, ki so novejše na leviShow files that are newer on rightPrikaži datoteke, ki so novejše na desniShow files that are equalPrikaži datoteke, ki so enakeShow files that are differentPrikaži datoteke, ki so različneShow conflictsPrikaži sporeShow files that will be created on the left sidePrikaži datoteke, ki bodo ustvarjene na levi straniShow files that will be created on the right sidePrikaži datoteke, ki bodo ustvarjene na desni straniShow files that will be deleted on the left sidePrikaži datoteke, ki bodo izbrisane na levi straniShow files that will be deleted on the right sidePrikaži datoteke, ki bodo izbrisane na desni straniShow files that will be overwritten on left sidePrikaži datoteke, ki bodo prepisane na levi straniShow files that will be overwritten on right sidePrikaži datoteke, ki bodo prepisane na desni straniShow files that won't be copiedPrikaži datoteke, ki ne bodo kopiraneShow filtered or temporarily excluded filesPokaži filtrirane ali začasno izključene datotekeSet as defaultNastavi kot privzetoAll folders are in syncVse mape so sinhroniziraneSynchronization SettingsNastavitve sinhnorizacijeComparison SettingsNastavitve primerjaveCannot find %xNe najdem %xComma-separated valuesVrednosti ločene z vejicoFile list exportedSeznam datotek je bil izvoženSearching for program updates...Iščem posodobitve programa...Scanning...Pregledujem...Comparing content...Primerjam vsebino...InfoInfoWarningPozorSelect allIzberi vsePausedNa premoruInitializing...Inicializiram...StoppedUstavljenCompletedZaključeno&Continue&NadaljujLogDnevnikTodayDanesThis weekTa tedenThis monthTa mesecThis yearTo letoLast x daysZadnjih x dniByteBajtKBKBMBMBDo you really want to move the following item to the recycle bin?Do you really want to move the following %x items to the recycle bin?Ali res želite premakniti sledeč %x element v koš?Ali res želite premakniti sledeča %x elementa v koš?Ali res želite premakniti sledeče %x elemente v koš?Ali res želite premakniti sledečih %x elementov v koš?MovePremakniDo you really want to delete the following item?Do you really want to delete the following %x items?Ali resnično želite izbrisati sledeči %x element?Ali resnično želite izbrisati naslednja %x elementa?Ali resnično želite izbrisati naslednje %x elemente?Ali resnično želite izbrisati naslednjih %x elementov?ExcludeIzključiDirectNeposrednoFollowSlediCopy NTFS permissionsKopiraj NTFS dovoljenjaIntegrate external applications into context menu. The following macros are available:Integriraj zunanje aplikacije v kontekstni menu. Na voljo so naslednji makri:- full file or folder name- polno ime datoteke ali mape- folder part only- samo del glede mape- Other side's counterpart to %item_path%- Na drugi strani nasprotno v %item_path%- Other side's counterpart to %item_folder%- Na drugi strani nasprotno v %item_folder%Restore all hidden windows and warnings?Obnovim vsa skrita okna in opozorila?Leave as unresolved conflictPusti kot nerešeni sporReplaceZamenjajMove files and replace if existingPremakne datoteke in jih zamenja, če obstajajoTime stampČasovna oznakaAppend a timestamp to each file nameDodaj časovno oznako k vsakemu imenu datotekeFileDatotekaYYYY-MM-DD hhmmssLLLL-MM-DD hhmmssFilesDatotekeItemsElementiPercentageOdstotekCannot monitor directory %x.Ne morem nadzorovati imenika %x.Conversion error:Napaka pri pretvorbi:Cannot delete file %x.Ne morem izbrisati datoteke %x.The file is locked by another process:Datoteka je zaklenjena s strani drugega procesa:Cannot move file %x to %y.Ne morem premakniti datoteko %x v %y.Cannot delete directory %x.Ne morem izbrisati imenika %x.Cannot write file attributes of %x.Ne morem zapisati datotečnih atributov od %x.Cannot write modification time of %x.Ne morem zapisati časa spremembe od %x.Cannot read security context of %x.Ne morem prebrati varnostnega konteksta od %x.Cannot write security context of %x.Ne morem zapisati varnostni kontekst od %xCannot read permissions of %x.Ne morem prebrati dovoljenja od %x.Cannot write permissions of %x.Ne morem zapisati dovoljenj od %x.Cannot create directory %x.Ne morem ustvariti imenika %x.Cannot create symbolic link %x.Ne morem ustvariti simbolične povezave %x.Cannot find system function %x.Ne morem najti sistemske funkcije %x.Cannot copy file %x to %y.Ne morem kopirati datoteke %x v %y.Type of item %x is not supported:Element tipa %x ni podprt:Cannot resolve symbolic link %x.Ne morem razrešiti simbolične povezave %x.Cannot open directory %x.Ne morem odpreti imenika %x.Cannot enumerate directory %x.Ne morem oštevilčiti imenika %x.%x TB%x TB%x PB%x PB1 min%x min%x min%x min%x min%x min1 hour%x hours%x ura%x uri%x ure%x ur1 day%x days%x dan%x dni%x dni%x dniUnable to register to receive system messages.Ne morem se registriratiza prejem sistemskih sporočil.Cannot set privilege %x.Ne morem nastaviti privilegija %x.Unable to suspend system sleep mode.Ne morem preprečiti mirovanja sistema.Cannot change process I/O priorities.Ne morem spremeniti V/I prioritet procesa.Unable to move %x to the recycle bin.Ne morem premakniti %x v koš-Cannot determine final path for %x.Ne morem določiti končne poti za %x.Error Code %x:Koda napake %x: